關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第20部分

受累,我真是擔當不起。”喬治說。

“喬治兄弟,別擔心,我們這麼做並不只是為你,而是為了上帝和所有眾生。今天白天你們先躲在這裡,等到夜裡十點,菲尼亞斯·費萊切會送你和同伴到下一站去。那些追捕你的人現在可是緊追不放呀,我們可不能耽誤時問。”

“既然時間緊急,為什麼要等到晚上再動身?”喬治問。

“你們白天呆在這兒安全,因為我們村的人都是教友會的信徒,大家會隨時警惕著。你們夜晚上路會安全得多。”

正文 第十四章 伊萬傑琳

書香屋 更新時間:2007…11…22 3:22:48 本章字數:7847

“夜空中一顆閃亮的小星星,

用你的光輝照耀人問。

你的容顏是無比的嬌美,

塵世間竟沒有映照你的明鏡。

你這可愛的小精靈,

雖然還未到成熟之時,

卻像含苞的玫瑰花吐露芬芳。”

密西西比河,曾令無數的文人墨客為之傾倒。夏多布里昂就曾運用散文詩的體裁描繪過他眼中的密西西比河:在廣闊浩渺的荒原上,一條河流如萬馬奔騰般奔流著,無數的奇花異草,珍禽怪獸在她的兩岸繁殖著。但那以後,好像有人對她施了魔法一樣,大河兩岸的景緻發生瞭如此巨大的變化。

彷彿只是一瞬間,這條帶有傳奇夢幻色彩的大河流淌到和她同樣具有虛幻色彩的現實世界裡。在這個世界上,還有哪條河像密西西比河一樣,將財富和物產源源不斷地輸入大海,還有哪個國家像美利堅這樣物產豐富(幾乎擁有所有熱帶和寒帶之間的物產)。密西西比河那湍急、渾濁的河水以磅礴的氣勢奔流向前,如同商業大潮推動美利堅民族的精力和情緒以無以匹敵的速度不斷高漲一樣。可惜的是,他們到現在為止還在密西西比河上運送著一種可怕的商品——被壓迫者的眼淚,孤苦無依者的悲嘆,貧窮無知者對聽而不聞的上帝進行的祈禱。儘管上帝聽而不聞,視而不見,但是,總有一天,他會“從天而降,拯救普天下受苦受難的眾生!”

夕陽的餘輝,照耀著密西西比河那寬闊的河面,一圈圈烏黑的苔蘚,掛在兩岸隨風搖曳的甘蔗和黑藤蘿樹上,在晚霞的映照下,閃閃發光。此時,“美麗河”號輪船載著沉重的負荷向前行進著。

從各地莊園運來的棉花包堆放在甲板和走道里,遠遠望去就好像是一塊四四方方的灰色石頭,而這塊大石頭此時正拖著沉重的身軀駛向附近的一個商埠。甲板上的人這時已經擁擠不堪,我們費了好大一番功夫,才在高大的棉花包間的一個狹小角落裡找到了我們的朋友湯姆。

由於希爾比先生的介紹和湯姆老實、忠厚的秉性,以及一路上他溫順的表現,湯姆在不知不覺中居然已經贏得了赫利的信任。

起初,赫利幾乎全天24小時嚴密監視著湯姆的一舉一動,就連晚上睡覺的時候,也不給他鬆開鐐銬,可湯姆對此似乎並不抱怨,沒有說一句牢騷話,而是默默地接受這一切。這就使赫利慢慢解除了戒備心理,不再限制湯姆的行動。現在,湯姆彷彿是被刑滿釋放一樣,可以在船上自由活動了。

湯姆是個熱心腸,每當底艙的水手們遇到什麼緊急情況時,他都是主動去幫忙,所以他贏得了船上水手們的一致稱讚。他幫水手們幹活時非常賣力,跟他以前在肯塔基莊園幹活時一樣。

每當空閒的時候,湯姆總是爬到上層甲板的棉花包上,找個小小的角落坐下來,仔細研究他那本《聖經》——我們就是在這個地方找到了他。

輪船在進入新奧爾良境內的一百多英里的河段範圍內,由於河床高出附近的地面,洶湧的河水在高達二十英尺,巨大而堅固的河堤之間,湍急地向前奔流。旅客們站在甲板上,好像是站在一個飄浮的城堡上一樣,眼前是一望無際的原野。湯姆的眼前出現了一個又一個農莊,他知道,眼前的這些圖景就是他即將生活的環境。

湯姆看見遠處奴隸們正在幹著活,還有他們那一排排的小窩棚。在每個莊園裡都有這種由奴隸們的小窩棚聚集在一起形成的村落。窩棚村落和奴隸主那華麗的大宅子和遊樂場所相距很遠。隨著眼前的場景不斷向前移動,湯姆的心又飛回到了肯塔基莊園,那裡古老的山毛櫸樹茂密成蔭,主人住宅的大廳寬敞、涼爽,宅子不遠處有一個小木屋,四周繁花似錦,爬滿了綠藤。湯姆彷彿看見了一張張熟悉的面容,那是和他一起長大的夥伴們;他看見忙碌的妻子,來來回回地走動著,在為他準備晚