關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第28部分

敫詹趴︵暌簧�尷熳際欽���哦妓�呂矗�蛭頤塹構�戳恕N醫諾紫亂∫』位蔚模�歡夏狙乖諍K�錚�抑幌M�頤僑�瞿鼙槐O丈�獻鷗�詿�螅��藕痛�捕急懷兜粢補懿渙肆耍�紋舅�竊詿�蟮奈膊ɡ鍥� 4笏�滯肆訟氯ィ�曳⑾腫約焊��紉謊��拐駒諂胂ド畹乃�校�皇悄歉�夏景鹽已僱淞搜��

“是那根舵槳,剛才突然斷了。”諾曼一面大聲告訴我,一面把那根木頭從我背上搬開。我抬頭一看,木頭斷開的兩頭還在我們頭頂晃悠著。那根厚厚的,靠備用桅杆加固的舵槳,如今已經斷成兩截。巨大的槳片還掛在纜繩上,活像鯨魚尾巴在生氣地『亂』甩,諾曼和卡洛、聖地亞哥一起把它拽上船來。阿布杜拉一個人對付著救生筏,現在它正在船面上漂來漂去。我就去拽一個二百磅重的鹹肉桶,它剛才突然從船橋的橋樁上鬆脫出來,若讓它在水裡面橫衝直撞,搞不好就要出事的。

那天夜裡,我爬出來接阿布杜拉的班時,他告訴我現在浪頭雖大,但很溫和。“太陽”號平穩而有節奏地航行著。左舷尾的舵槳斷了,我們暫時綁上兩個小槳來代替。開啟手電一照,可以見到魷魚,它好像是在水族館裡的玻璃後面遊動,因為我們周圍的水幕就像是牆一樣。滿天密雲,但有時也『露』出繁星點點的星空,這時就可以看見那古埃及式的船帆,但海天交界處一直隱沒在黑暗之中。有時那裡閃爍了一下,以為是星星,結果卻是磷光閃閃的浮游生物,只是因為浪尖把它們都抬到了與我們的視線一樣高的位置。

第二天,我們開始用鋸子把那完好無損的救生筏割開,這想來是有些古怪的。我和諾曼對視了一下,我猶豫了一會,就拿起鋸子,鋸開了綠帆布面,鋸進了裡面的泡沫橡膠。於是大家一起動手,把我們離開紙莎草船的惟一工具給肢解了,而我們還站在船上齊膝深的水裡面。

“別人肯定以為我們瘋了,沒有人會明白的。”尤利苦笑著說。

但是這是大家一致透過的,而且是經過深思熟慮做出的決定。救生筏已被鋸成窄條,大小形狀同紙莎草差不多,然後放進齊膝深的水裡,綁在我們腳底下的紙莎草上面。奇蹟果真出現了,船尾開始往上升了,我們掌舵的效果因此大有改善。而且海浪又開始在船身下面滾過,而不再往我們的游泳池裡灌水了。我們為此還恰如其分地慶祝了一番。可是,海水慢慢又漫了過來,那鋸開的泡沫橡皮被一點一點地拔掉了,直到只剩下原來的紙莎草。也許是海神在提醒我們:“不要弄虛作假。法老時代的人可沒有泡沫橡皮。”所以我們高興了沒多久。不過,解除了存著救生筏的大木箱,後甲板的重負可是減輕了不少。

6月19日,海浪大作,再加上從岸邊峭壁上折返回來的逆浪,海面呈現出一種不可言狀的『騷』『亂』狀態。“太陽”號的甲板好像毯子一樣在海里隨波起伏,有些地方的幹紙莎草都凸起來,呈波紋狀。桅杆和船艙中間本來可容兩個人並肩透過,現在一個人經過都要仔細看看。船艙和船橋之間的夾縫,就像一隻胡桃夾子一樣,會一開一合。要是坐在艙內的木箱上,不小心就會被夾住屁股。有一個罈子撞碎了,這還是第一次發生,裡面的果仁都灑了出來,薩菲見了十分歡喜。我們還發現另一個罈子被磨穿了一個小洞,裡面裝的淡水全部流光了。右舷的舵槳加固後又放入水中,我們周圍的海水還是湧動著,不久我們又聽到喀嚓一聲,槳片也在船後漂著了。這時,船帆突然轉了一圈,帶了一下正從羊皮囊取水的卡洛和聖地亞哥,他們就往舷邊滾去,若不是繫了保險繩,早就墜海斃命了。一條大飛魚飛上船來,在船尾的池子裡快活地遊了一會,阿布杜拉一心想抓住它,可惜沒抓到。

在同繩索、船帆和斷槳搏鬥的時候,我的手被紮了一下,到了夜間接聖地亞哥班的時候,傷口痛得更厲害了。聖地亞哥默默地指給我看,左舷方向有一點亮光。我們緊緊抓住護欄,兩腿使勁,以免在眺望時翻身落水。是維德角嗎?不是,是一艘船。它徑直朝我們開來,還打著訊號。可是訊號燈閃得太快,我們根本來不及弄明白它是什麼意思,但是它是在問我們發生了什麼問題。

“‘太陽’號平安無事,‘太陽’號平安無事。”我們用摩爾斯電碼回覆他們。那艘船已經離我們很近了,我們猜它是維德角開來的一艘巡邏船。他們的輪機轟隆隆地發出巨響,而我們的紙莎草船卻悄無聲息地隨波漂流。

“‘太陽號’一路順風。”它最後慢慢打出了這樣的訊號。它打出的是法語。接著就撥過船頭,隨之,船上那令人欣慰的燈光也慢慢消失在黑暗中了。