舞池中央,緩慢地踱著腳步向兩位王子的方向靠攏。在嘈雜的人群中,我模模糊糊地聽到迪安索斯王子說著:“假如……你願意……那樣的人……王位……我就……”他的語氣似乎是在勸告著什麼。可是路易斯殿下看起來有些遲疑,他的眼中流露出少許留戀的情感,然後微微搖了搖頭。見他如此,迪安索斯王子看上去有些失望。他又隱約說道:“對不起……我……國家……必須……如果你改變……隨時……支援……”
我還想聽得更多,忽然一個看上去相貌堂堂的克里特軍官擋在了我的身前。他熱情地向我敬酒,對我表示尊敬,摟著我的肩頭去找那些單身的女士們搭訕,不久之後又消失了蹤影。這時我才發現,在兩位王子的不遠處,幾位軍官看似不經意地守住了各條通道,用一些隱秘的手段將那些有意或者無意接近兩位王子的人擋駕在外面,路易斯殿下的親信卡萊爾將軍和裡貝拉伯爵也在這些人之中。卡萊爾將軍總是糾纏住那些克里特的武官討教劍術問題,或是向靠近的夫人小姐們吹噓自己的武勇,講述自己的戰績,裡貝拉伯爵則一本正經地拉住所有從他面前經過的人滔滔不絕地研究古代的貴族禮法和法律教條,讓人們落荒而逃。
作為溫斯頓帝國二王子達倫第爾殿下的心腹,姆拉克將軍正在陪一位美豔的克里特貴婦人跳舞。自從我注意到他開始,這大概是他跳的第四支舞曲了。在這位女士迷離的雙眼注視下,姆拉克將軍滿面紅光。他表現得彬彬有禮,可兩隻眼睛射出的灼熱神采幾乎要把懷中這位女士的衣裙燒成灰燼。
自始至終,沒有人去打擾兩位王子的交談。
這時候,那張熟悉的面孔出現在不遠處的人群中,給了我一個急切又神秘的笑容。我心中一動,輕輕撥開面前的人群,向他擠過去。
那是一個年長的克里特軍官,大約四十五歲上下。與迪安索斯殿下隨行的其他武官不同,這位軍官看上去很文弱,身材有些佝僂,並不像其他軍人那樣英姿勃發。相比之下,他更像一個教師或是書記官。
“敬遠來的客人,勇敢的克里特武士,真正的軍人。”我舉起酒杯,對他說道。
“敬熱情的主人,強大的溫斯頓戰士,真正的軍人。”他同樣正色回答我。
“您看上去有些寂寞,先生,為什麼不去邀請女士跳個舞?”我假意問道。
他略顯暗淡的眼眸瞬間亮起了一絲狡黠的光:“上了年紀,對這些熱鬧的場面總是有些應付不來。對不起,先生,這裡太擁擠了,我覺得有些氣悶。如果不打擾您的話,請問您可以帶我到外面走走嗎?”
“非常榮幸!”我略略欠身,帶著他走出大廳,走到殿下的後花園,找到了一處僻靜的所在。
“真沒想到會在這裡遇見您,基德中校,您……您怎麼會在這裡?”看看四下無人,這個年長的軍人不再控制自己的情緒。他壓低了聲音,急切地詢問我道。
“我也沒想到會在這裡遇見您……”我激動地握住他的雙手,用力的搖晃著,只覺得不這樣做就無法表達我的驚訝和喜悅。
“……真高興您還活著,佩克拉上校!”
第二十卷:王子 第一百七十九章 再見,歧路的朋友
是誰在查美拉城下以一次數百人的奇襲挽救了我們整支軍隊,並且在弗萊德缺乏有力臂助的時候接過了全軍的指揮權和沉重的責任,在最後關頭攻佔了查美拉城,拯救了整個戰局?
是誰在德蘭麥亞內亂時孤軍把守翁伯利安山谷,以不屈的韌性和靈活的攻略保住了德蘭麥亞腹地通往聖狐高地的最後一條通道,為弗萊德留下了流亡逃生東山在起的寶貴生機?
是誰在克里特人大軍挺進追趕我們時不顧危難為我們斷後,以數千殘軍抵擋十倍餘己的強大敵人,苦苦堅持了一個多月,為我們在聖狐高地立足紮根留下的充裕的準備時間,而他做這一切並不要求我們表示感激,甚至不要求我們理解?
而又是誰,在豁出性命完成了自己的使命之後,為了保護自己計程車兵,承受著叛徒的恥辱向克里特人交出了自己的佩劍,用屈辱的投降為自己本該值得炫耀的功績抹上了一道汙點?在不明就裡的人看來,他這樣做似乎讓人覺得惋惜,而曾在他身邊共同戰鬥過的我們卻知道,這才是真正的勇氣的表現。對於一個已經立下豐功偉績的戰士來說,困難的並非是看似慷慨卻是自私地為維護一個虛偽的榮譽死去,而是為了保護那些無辜的人們屈辱地活下來。
他就是約瑟芬尼亞卡佩克拉,那個正站在我面前的中年男子。在戰場上,他並非是一個卓越