及死亡本身;在他看來;似乎都不過是那個看不見又不可理解的老惡作劇家所賜予的頑皮而溫厚的打擊;腰眼捱到有趣的一拳而已。不過;我所說的這種奇特的剛愎心情;只是發生在一個人有時碰到極度苦難;又正是在他最熱切的時候;所以也許他以前認為最重大的事;如今看來;就不過是大惡作劇的一部分而已。再沒有象捕鯨業所遭到的種種危險更易於滋長這種自由的。爽快的。無賴的人生觀了;我這裡對於以大白鯨為目標的這艘〃裴廓德號〃的整個航程;就是這般看法。
〃魁魁格;〃當他們最後把我打從海里拖上甲板;我還在晃掉上衣的水滴的時候;我說:〃魁魁格;我的好朋友;這樣的事情是經常發生的麼?〃他雖然跟我一樣渾身溼透;卻很無動於衷地對我說;這種事情的確是經常發生的。
〃斯塔布先生;〃我又轉過頭去對這個俊傑說;他剛扣好他那件油布上衣的鈕釦;正在雨裡恬然地吸著菸斗:〃斯塔布先生;我記得我曾聽你說起;在你所碰到過的所有捕鯨人中;我們的大副;斯達巴克先生是個最最仔細謹慎的人。那麼我想問;在霧濛濛的狂風裡;扯起篷帆去襲擊一條飛奔的鯨;這算是捕鯨人的極慎重的行為麼?〃
〃當然是;在合恩角海面上;我就曾經在大風裡;打一隻漏船上放下小艇去捕大鯨。〃
〃弗拉斯克先生;〃我又轉過頭問這個小中柱;他正好站在我旁邊;〃你對這些事情經驗多;我可沒有經驗。你可不可以告訴我;這究竟是不是捕鯨業的不變的法律;弗拉斯克先生;竟要一個槳手拚著性命。偷偷摸摸地把自己劃到鬼門關裡去呢?〃
〃你不能少亂扯些嗎?〃弗拉斯克說。〃不錯;這就是法律。我倒真想看到整隻小艇的水手都把他們自己劃到大鯨面前去。哈;哈!那麼;大鯨就會對他們另眼相看了;一定是這樣的!〃
那麼;從這三個不偏不倚的證人的話裡;我對全盤事件已經獲得一個慎重的說明了。因此;鑑於在海里會碰上刮狂風和翻船以及結果還得在海上露宿的這種生活;都不�