者言語具有煽動性,只要演講者在演講的時候能夠引導民眾的情緒,就一定能夠收到很好的效果。但是我並沒有什麼演講稿,也沒有多麼煽動地語言,更沒有做多少煽動性地動作,僅僅三句話,就讓十幾萬人齊聲高呼激動得不能自己,這顯然是羅斯福想象不到的。
不過更精彩地,還在下面。
我讓卡瓦把我推到講臺的前面去,這樣可以讓更多的人清晰地看到我。
“155年前的一個早晨,波士頓人民在萊剋星頓上空打響了獨立戰爭的第一槍!那一槍,震動了大西洋沿岸的的13個殖民地,那一槍,無數美利堅人帶著在這塊大陸上創立一個孕育自由的新國家的夢想走向戰場!他們拿起槍,他們主張人人平等,併為此獻身!”
“155年前,吹響自由號角的,是萊剋星頓的民兵們!那一天,萊剋星頓幾十名英勇的民兵倒下去永久告別了人世,但是他們卻消滅了247個英國人,將自由的旗幟高高插在這片土地之上迎風飄揚!”
“從1775年到1783年,八年中,無數人拿起了槍毅然投入戰場,無數人用自己的生命和尊嚴讓這塊土地變得神聖!”
“八年中,無數走向戰場的身影,造就了那面星條旗!八年中,無數人將自由扛在肩上,將光榮能夠扛在肩上!”
“這些人,有著一個共同的名字,就是老兵!”
“老兵!”
“老兵!”
“老兵!”
人群齊聲吶喊。
“這是一場偉大的戰爭,是一場檢驗這個信仰自後的國家能否長久存在的戰爭!你們腳下的每一塊土地,都有老兵的靈魂!閃光的靈魂!純粹的靈魂!那是這個民族的根!”
“這是一場硝煙已經散去地戰爭,一場永載史冊的戰爭!可你們的血液裡,那隆隆炮聲和自由地號角從來就沒有平息,從來就沒有消失!”
“有人說老兵們遠去了。有人說老兵們的時代過去了,有人說老兵們已經成為了古董,已經湮滅在塵土之中。”
“但是我要告訴你們:老兵可以老去,但是老兵不死!”
“老兵可以老去。但是老兵不死!”
“老兵可以老去,但是老兵不死!”嘴裡面說出來之後。就成為了所有老兵所有軍人最喜歡地一句話,成為他們一說出來就忍不住淚流滿面的一句話!
講臺下方,兩鬢斑白的老潘興大聲吼著這句話。老淚縱橫,作為一個老兵,他比任何人都理解這句話的含義!
神采奕奕的艾森豪威爾哭了,儒雅的馬歇爾哭了,貴賓區的這些軍部的高官們,全都流下了淚水。
更遠處,迎著光,可以看到老兵們的臉上晶瑩的淚水,他們高吼著這句話,任由淚水恣意流淌!
這句話。吼出了老兵們地委屈、抑鬱和驕傲!
“我們這些人,總是要死的。每個人在這個世界上都只做一個短暫的逗留。但是這同樣的死,卻又有著怎樣地不同呀!”
“老兵們,你們是所有美利堅人中。最勇敢的人!我毫不懷疑你們的勇氣!也不懷疑你們畢竟取得勝利!”
“你們的先輩,不是在薩拉託加打敗了英國地主力軍隊讓號稱世界上最強大的軍隊乖乖投降了嗎?!”
“你們的先輩,不是在在約克頓讓大名鼎鼎的康沃利斯帶著8000名服裝整齊的紅衫軍挑著白旗在一群衣衫襤褸的人面前放下武器投降了嗎?!”
“你們的先輩,不是讓這塊土地從英國人地手裡面奪過來。並且把它命名為美利堅了嗎!?”
“我們不必追憶昔日地榮光,在你們的時代,你們不是在戰爭期間,在古巴戰場上打得敵人望風而逃嗎?!你們不是遠征墨西哥讓星條旗高高飄揚嗎!?你們不是在世界大戰中遠渡重洋在第二次馬恩河戰役中擊潰德軍,突破興登堡防線迫使長久以來馳騁歐洲地德國軍隊繳械投降嗎!?”你們征服了壓迫,征服了分裂,征服了災難。征服了黑暗。現在,你們要征服不公和歧視!”
“我的老兵兄弟們啊!有人說我誇大了你們的貢獻。有人說讓美國獨立的是華盛頓一樣的英雄們而不是老兵們,我能同意嗎?!儘管我尊敬華盛頓,但是我要說的是,沒有成千山萬的老兵們,華盛頓只是一個農場主!他什麼都不是!”
“我的老兵兄弟們啊!一些連歷史都不動的人,竟敢在你們面前說三道四,這不是奇恥大辱嗎!?那些眼睛長在頭頂上的人竟敢稱呼你們為亂民,這不是叫人慚愧嗎!?那些依靠著你們打下來的安定