舞的模樣,反而有些困惑:“這麼麻煩,為什麼不直接說話啊。”
“這已經是遠距離交流的最快方式了,”旁邊的法比奧老頭摘了顆杏子直接砸了下他的腦袋:“只要這裝置改造得當,隔五公里也可以通訊往來,懂嗎?”
何止是五公里!
海蒂還沉浸在這突如其來的驚喜之中,列奧納多又開始飛快的寫畫——
“而且沒有必要用人腦來記錄這些,”他的筆尖下開始浮現一個打字機般的聯動裝置,完全不需要她的任何啟迪和引發:“電流可以在金屬中往來,金屬又會和磁鐵有聯動,只要我們能夠製造一個裝置,讓電流牽引他起落,以控制代表點畫的兩個部件……”
“就可以讓機械來完成記錄。”老頭嘖了一聲道:“這個給我做就好。”
這件事直接引發了多個學院 的熱烈討論,甚至有人在一樓和四樓鋪設銅管進行測試。
電流能夠不費吹灰之力的跨越樓梯和土地,用短暫的點觸來進行詢問與回答。
他們甚至趴在地上測試各種裝置,試圖隔著五層樓來聆聽彼此的聲音。
電報和電碼的研製正式開始,有學者大膽的預言他們將在一年內開始跨城裝置的鋪設。
人們對這種用點畫來表示詞彙的方式頗為感興趣,並且稱呼它為達芬奇程式碼。
海蒂在聽見這個訊息的時候只低頭微笑,神情頗有些懷念。
現在的義大利語雖然只有21個字母,沒有jkwxy,但與拉丁語有極大的相似。
這種密碼錶即使流傳到其他國家,也能被廣為流傳和使用。
——後世又會有不少人歌頌他的名字。
列奧納多對此頗為熱忱,可也會流露出遺憾的表情。
“至少再過幾年,從佛羅倫薩到羅馬可以互通往來了,”他嘆了口氣道:“但我總覺得這不夠多。”
海蒂笑了起來,把手中剪好的花束插進玻璃瓶中,詢問道:“為了能源的事情嗎?”
“你還記得我跟你提到的那個煤礦吧。”
他們當初打下被稱為罪惡之城的拉斯佩齊亞,那裡的煤礦儲量完全超出人們的想象。
但開採和挖掘僅憑人力,是完全不夠的。
“我來告訴你一個好東西。”她笑著眨眨眼,任由他把一朵水仙花插在了她的鬢間。
“什麼?”
“蒸汽機。”
“蒸汽?”列奧納多笑了起來:“鍋爐上的那個東西嗎?”
“它比你想象的還要強大。”海蒂牽著他的手,兩人一起去了後廚之中。
廚子女僕們在看到兩位大人時都紛紛站起來行禮,而她隨意的點點頭,帶他去看旁邊的鍋爐。
有一鍋熱湯剛剛煮沸,白霧般的蒸汽在隨著迸裂的大氣泡一起冉冉上升。
列奧納多觀察著它的形態,伸手碰了一下邊緣:“好燙。”
“重點是,”她直接把最核心的點指了出來:“它是可以推動東西的。”
男人皺眉思考了幾秒鐘,忽然臉色一變,匆匆往實驗室跑了過去。
在角落裡偷吃披薩的馬基雅維利終於鑽了出來,試圖表明譴責:“他就這麼扔下您跑了?這才剛剛結婚幾天!”
“很可愛,不是嗎?”海蒂笑眯眯道。
少年滿臉都寫著難以理解,叼著食物又去找水果吃了。
達芬奇開始測試蒸汽的推動力,以及它們所需要的燃料。
在知道這件事之前,他曾經花了許多時間,用在對‘永動機’的設計上。
這個傳言自兩百年前被傳到歐洲,一度引發許多狂熱的思考。