2)
從我個人的經驗來看,英語的學習,環境是最重要的,其次是要敢說。如果沒有語言環境,學習英語將是一個相當漫長的過程,而且都很難說得好。記得我到北美的第二天路過一個快餐店,我當時特別喜歡吃辣雞翅,但是不知道怎麼點,於是指著圖片上的辣翅對服務員比比劃劃,只會說“Yes”“No”,結果服務員給我端來一份辣翅套餐,那時沒多少錢,只想吃倆辣翅解解饞,結果卻買了份很貴的套餐,很是心痛,這也是很難忘的一次經歷。那時我才知道,我學的英語什麼都不是。
語言這東西,如果不是母語,很難學得地道。學習語言,關鍵在於要學會表達,儘量使用地道的表達方式,不用過分追求語音語調,語音語調想要正宗是很難的。就像洋人學中文,學得再像,只要一開口,我們也知道他是“老外”。印度人說英語,語音語調十分奇怪,聽起來非常刺耳,但是因為表達地道,老外都說印度人說得很好。
在美國有很多來自中美洲加勒比海地區的保姆,她們的母語是西班牙語或者葡萄牙語,詞彙量只有七八百,但她們說起英文來好像一點障礙都沒有。中國的大學畢業生,透過英語四級考試的詞彙量至少在3500,透過六級考試的詞彙量至少在6000,透過託福、雅思的,詞彙量大約在8000以上,透過GRE的詞彙量基本在15000左右。為什麼口語還會輸給那些只有七八百單詞量的保姆呢?我總結最大的原因,除了語系差異外,就是平時不敢說,說錯了怕人家笑話,或者被人家笑話了以後就不敢說了。我在北美工作過的很多公司都只有我一箇中國人,我平時聊天、開會說錯了,都有人善意地告訴我正確說法,我非常感謝他們,他們讓我的英語突飛猛進。我希望所有在學英語的中國人,不要怕羞,只管說。
我在給中國人進行英文面試的時候,發現一個很大的特點,他們回答問題的時候,總要經過這樣的步驟:先用中文組織答案,再翻譯成英文。於是磕磕絆絆,結結巴巴。
語言表達得不順,別人不會認為:因為這語言不是你的母語,所以你表達得不好。你給人的第一感覺肯定是:這個人笨!
有辦法在短時間內提高英語水平嗎?沒有!有辦法在短時間內提高面試英語水平嗎?有!
那些學中文的老外,無論學得多好,只要叫他聊三國,聊水滸,沒有一個不露餡的。但如果他們說起相聲來,還真的能以假亂真,為什麼?因為他們對一個段子做了無數次練習!先編排好段子,經過多次練習,我們也有機會“以假亂真”。所以關鍵在於瞭解面試流程,前面說過,一個小時的面試至少要說半小時話,剩下15分鐘的話是可能要說的,幾乎只有15分鐘需要現場發揮的。你只需要在前15分鐘給人“這傢伙英文還不錯”的第一印象,後面就算露了馬腳,也已經把競爭者遠遠地拋在了後面了。
記得我第一個收費的學生來自福建長樂,我剛開始業餘講面試的時候基本都是免費的,一來滿足自己好為人師的願望,二來看到別人找到工作的高興勁,我也替他們開心。但是越來越多的人找上門來,甚至三更半夜都有人從澳大利亞打電話向我請教。業餘時間幾乎被全部佔用,嚴重干擾了休息和家庭生活,太太非常不滿。有個朋友建議我:不如象徵性收費,這樣可以幫助那些最需要幫助的人,隔絕只是想蹭免費資源的人。那個學生是第一個願意付費的,他連中文都說不清楚,更何況英文。住的地方離我家好幾十公里,感念他的誠心,我每次都到地鐵站去接他來我家上課,經過短期培訓,加上他非常刻苦訓練,很快找到了一份政府工作,他開心極了。以後每次我演講他都來幫我站臺。 。。
第二章 面試的誤區(13)
不是母語的語言沒有別的技巧,關鍵是敢說、多說、哪怕亂說!
面試是一場雙贏的戰爭
知己知彼,百戰不殆
中國古代流行賭骨牌,有1到36,36個數字,賭客任押其中一個數字,如果壓中了,1賠35。有位老賭客,很久都沒贏過。一天,他拿了36個賭注入場,告訴莊家:“我不想再賭了,在我收手前,一定要贏一次。今天我拿了36個賭注入場,從1押到36,不可能一個都押不到。”之後他去上廁所,途中從懷中掉了一個紅布包好的賭注,莊家偷偷把這一注收起來,開啟一看是12。賭客從廁所回來,把賭注全擺上檯面上,但只有35注。他搔著頭皮說:“另一注可能留在家裡沒帶來。”因為開牌在即,來不及回去拿了,莊家決定這次開12。賭檯上的人全注視著擺