舞會,羅斯托夫家裡人也常常出席舞會。他多半是向索尼婭獻獻殷勤,兩隻眼睛盯著她,她不能經受他的目光,滿面通紅,不僅如此,就連老伯爵夫人和娜塔莎看見這種目光後也漲紅了臉。
①法語:青少年。
顯然,這個有點兒黧黑的、風采優美的、疼愛別人的小姑娘對這個強而有力的脾氣古怪的男人產生了一種令他傾倒的影響。
羅斯托夫發現,多洛霍夫和索尼婭之間存在著某種新關係,但是他不能確定這是一種怎樣的新關係。“她們在那兒不知道愛上什麼人了”,他想到索尼婭和娜塔莎。但是他跟索尼婭和多洛霍夫在一塊兒時沒有從前那樣自在了,他於是更少地待在家裡。
自從一八○六年秋季以來,大家又談到俄國和拿破崙交戰的問題,談論的氣氛與舊年相比較更加熱烈。不僅規定從千人中募集十名新兵,而且還要募集九名民兵。到處都在詛咒萬惡的波拿巴。莫斯科市議論紛紛,所談的只是即將爆發的戰爭。羅斯托夫一家人對準備戰爭表示關心,他們關心的只是一件事:尼古盧什卡無論如何也不會同意留在莫斯科,他只有等到傑尼索夫休假期滿,歡度佳節之後和他一起回到