關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第21部分

嗎?”

“幾個月前,總統就向我提出討同樣的問題,我也作了同樣的回答。不,我不知道。我知道你們的辛勤努力不僅是為了單純的打撈,可是總統覺得,還是不宜讓我知道你們活動背後的真正原因。”

桑鋪克咬緊了牙齒:“那麼,假定我隨著你幹,又會怎樣呢?”

“那我就把每一個新的發展情況告訴你。時間一到,我就讓你把蘇聯間諜抓起來。”

海軍上將默默坐了一會。等他終於講話時,尼科爾森注意到了他的非常嚴肅的語調。

“好吧,尼科爾森,我就跟著你。不過海底再出一次悲劇性事件或者再來一次暗殺,那就但願上帝保佑你了。其後果要比你可能想象到的還要可怕。”

第四十二章

梅爾·唐納走進瑪麗·謝爾登家的前門,一身衣服已被春雨打溼。

“我想,這該讓我記住,汽車裡應該放一把雨傘了。”他說著拿出手絹擦去雨水。

瑪麗關上前門,好奇地仰臉望著他:“想找個躲雨的地方吧。是不是,漂亮的小夥子?”

“對不起,你說什麼?”

“看你的樣子。”瑪麗說,嗓音柔和而圓潤,“你想找個地方等雨過去,命運卻把你引到我這裡來了。”

唐納的眼睛眯縫了一會兒,但是隻眯了一會兒。接著微笑道:“對不起,我叫梅爾·唐納。我是達納的老朋友,她在家嗎?”

“我還以為一個陌生男人登門有所求,未必安著好心哩。”她微微一笑,“我叫瑪麗·謝爾登。隨便坐吧,我去叫達納,再給你端杯咖啡來。”

“謝謝你。你說的咖啡聽起來象是最好的咖啡。”

當瑪麗傳身向廚房走去時,唐納端詳著她的背影。她身穿一件短短的白色網球裙,外罩無袖針織上衣,下面赤著腳。

她端著一杯咖啡走了回來:“達納每到週末就懶洋洋的。她難得在十點以前起床。我上樓去催她快些。”

唐納一邊等,一邊看著壁爐旁書架上的書籍。他經常是這麼幹的。書名會輕易地開啟門兒,讓人知道它的主人的性格和愛好。

架上的書籍反映了通常獨身女子的全部愛好:有幾本詩歌、《先知》、《紐約時報食譜》,還夾雜著幾本歌特式小說和暢銷書。他正伸手要拿書時,就聽見有人走下樓梯的腳步聲。回身一看,達納正好走進房間。

達納走上前來把他抱住:“梅爾,見到你多高興啊。”

“你真好看,”他說。幾個月來的疲勞和苦惱頓然消失。達納看上去更顯得自由自在,一點也不緊張地微笑著。

“時髦的學士好嗎?”她問道,“你這星期用什麼職業騙那些可憐天真的女孩們?是腦外科醫生,還是宇宙航行員?”

他拍拍大肚皮說:“在我的體重減輕幾磅之前,已經不再講宇宙航行員的故事了。實際上,因為你們都聽到了關於泰坦尼克號的宣傳,我對華盛頓單身漢酒吧間附近的那些漂亮小姑娘只能說我是深海潛水員,那才不會犯錯誤。”

“你為什麼不乾脆說實話呢?你畢竟是國內最優秀的物理學家之一,你沒有什麼可以慚愧的。”

“我知道,不過不知為什麼,一用真正的身分就沒有意思了。”

她朝著他的杯子點點頭:“再給你倒杯咖啡。”

“不用了,謝謝。”他微微一笑,然後表情嚴肅起來,“你知道我為什麼到這裡來吧。”

“我猜得出。”

“我替吉恩擔心。”

“我也是。”

“你可以回到他身邊去啊……”

達納平靜絕望著梅爾的眼睛:“你不理解。我們到了一邊,只能使事情更糟糕。”

“沒有你他就沒了魂了。”

她搖搖頭。“工作就是他的愛人。我不過是他灰心喪氣時的出氣筒。象大多數妻子一樣,丈夫工作過重就顯得麻木不仁,我是受不了這種痛苦的。你不明白嗎,梅爾?我必須離開吉恩,免得彼此毀了對方。”說到這裡達納轉過身去,雙手捧面,然後又很快恢復了鎮靜,“只要他辭去不幹,重新去教書,情況就會不同了。”

“我本來不該告訴你。”唐納說,“如果一切都按計劃進行,這個計劃還有一個月就要完成了。到那時,就沒有什麼可以把吉恩留在華盛頓。他就可以回到大學去。”

“但是你們和政府間的合同又怎麼樣呢?”

“已經結束了。我們參加一個特殊的計劃,計劃一結束,我們就沒事了