我不喜歡你跟著整天鬼混的那群人!對不起,但是我的確很討厭艾弗裡和穆爾塞伯!穆爾塞伯!他是什麼人啊,西弗,他是個噁心的蟲子!你知道有一天他要對瑪麗?麥克唐納做什麼嗎?”
莉莉走到一根柱子前倚在上面,向上看著那張瘦削、菜色的臉。
“那不算什麼的。”斯內普說,“只是個玩笑,就這樣……”
“那是黑魔法,如果你覺得那樣好玩的話……”
“那波特和他幾個兄弟乾的事又算什麼呢?”斯內普問道,說話時他的臉又漲紅了,看上去簡直無法控制內心的憎惡之情。
“波特做什麼了?”莉莉說。
“他們晚上偷偷摸摸溜出去。那個盧平很怪,他一直出去,到什麼地方去?”
“他病了。”莉莉說,“他們說他病了……”
“每當滿月的時候就病?”斯內普說。
“我知道你那套理論。”莉莉的聲音聽起來冷冷的。“為什麼你總對他們的事感興趣,為什麼你那麼想知道他們晚上在幹嗎?”
“我只是想讓你知道他們不像所有人說得那麼好!”
他直勾勾盯著莉莉,她臉紅了。
“至少他們沒用黑魔法。”她放低了聲音,“你真是太忘恩負義了!我聽說那天晚上的事了。你偷著跑進打人柳下面的密道,是詹姆?波特把你從那裡面救出來的——”
斯內普的整個臉都扭曲著,他念叨著:“救了我,救了我,你覺得他是英雄對吧?他是在救他自己的人!你不會——我不會讓你——”
“不讓?不讓我幹什麼?”
莉莉明亮的綠眼睛變得狹長,斯內普不由得退了一步。
“我不是那個意思――我只是不想讓你被耍——他喜歡你,詹姆?波特喜歡你!”這些話好像不受控制地噴了出來,“而且他還……所有人都覺得……魁地奇大英雄——”斯內普的痛苦和憎恨讓他語無倫次了,莉莉的眉毛則越挑越高。
“我知道詹姆?波特是個自大狂。”她打斷了斯內普。“不需要你告訴我這個,但是穆爾塞伯和艾弗裡的‘幽默’簡直就是邪惡,邪惡!西弗,我不明白你怎麼和他們成了朋友。”
哈利懷疑斯內普有沒有聽見她對穆爾塞伯和艾弗裡的指責。反正當莉莉說詹姆?波特不好的時候,他整個身體都放鬆下來,他們走開時斯內普的腳步中又充滿活力了……
然後這個場景消