�
一千人!佩裡對此印象深刻。他想知道葬禮花了多少錢。他視錢如命,雖然金錢已不像以前那樣對他冷酷無情,當初他“窮得叮噹響”。從那時起,他的境遇得到了改善;這多虧了迪克,現在他和迪克擁有一大筆錢,足夠他們去墨西哥的。
迪克!巧舌如簧,聰明機警。是的,你不得不把錢交給他。天呀,他怎麼可以欺詐一個“朋友”,簡直難以置信。比如被迪克騙了的那位堪薩斯城的店員,還有密蘇里州的那家服裝店,那是迪克決定首先“襲擊”的地方。至於佩裡,他從未乾過“用支票兌換現金的事”。他很緊張,但是迪克告訴他,“我需要你做的就是站在那兒,不要笑,對我說的任何話都不要吃驚。你只要聽著就行了。”對於他所建議實施的任務,迪克似乎胸有成竹。他飄然而至,興致勃勃地把佩裡介紹給店員,說:“這是我的朋友,他就要結婚了。我是他最好的朋友,陪他到商店裡轉轉,幫他買幾件合適的衣服。哈哈,你也許會說,哈哈,他的褲子。”售貨員“上鉤了”,很快佩裡便脫下了他那條牛仔褲,試了一套店員認為“適合在非正式場合穿的”黑色套裝。這個店員在對佩裡奇特的比例失調的身材———龐大的軀幹由一雙小短腿來支撐,作了一番評論後,又補充說:“要是不經過修改,我們這兒恐怕沒有什麼適合您的了。”哦,迪克說,沒關係,時間有得是,“婚禮離舉辦還有一個星期呢”。那就好辦了。他們挑了一堆華麗的夾克衫和寬鬆的褲子,迪克說,這些衣服適合去佛羅里達度蜜月穿。“你知道伊登羅克嗎?”迪克對售貨員說,“在邁阿密的海灘上,他岳父岳母預定了一套房間,是給他們的禮物:每天四十美元,一共兩週。怎麼樣?像他這樣一個矮子,竟然和一個既有身材又有錢財的漂亮姑娘結婚。而像你我這樣英俊的人……”店員呈上收款賬單。迪克把手伸進褲兜裡,皺起了眉頭,打了個響指,說道:“糟糕!我忘了帶錢包。”在他的同伴看來,這個花招太弱智了,連以前那個黑鬼都不可能騙過去。但是店員顯然不那麼想,因為迪克拿出一張空白支票,在支票上開出八十元錢,超過賬單總數,多餘的錢於是用現金找了回來。
迪克走到外面說:“這麼說,你下個星期就要結婚了?那麼,你需要一枚戒指。”一會兒,他們坐著迪克那輛老掉牙的雪佛蘭轎車,來到一家名叫“最佳珠寶”的商店。在那兒,他們用支票買了一枚鑽石訂婚戒指和一個鑽石結婚手鐲,然後就開車到當鋪當掉了這些東西。看著珠寶從手中離開,佩裡深感遺憾。他開始對編造的新娘半信半疑,他設想中的新娘與迪克的說法恰恰相反,她既不富有,也不漂亮;但打扮得很精緻,說話柔聲細語,想象上“是個大學生”,從各方面來講“都是一位十足的知識分子”,他總想結識這類姑娘,但從未如願以償。
冷血 第二章(10)
除非把“小甜餅”算上,這是他出車禍住院時認識的一位護士。“小甜餅”是個時髦的女孩,她喜歡佩裡,同情他,寵愛他,鼓勵他讀“嚴肅文學”《亂世佳人》和《吾愛如斯》。在奇妙而隱秘的本能驅使下,他們曾經做過愛,也曾談起過愛情和婚姻,但是最終,在傷愈後,他卻對她說再見,並且給了一首自稱是他自己寫的詩作為解釋:
有一類人與俗世不容,
這類人不能在原地停留;
因此,他們使親朋傷心;
他們自由自在漫遊世界。
他們在田野徘徊在江湖流浪,
他們攀上懸崖峭壁;
他們的血管裡流淌著吉普賽人的血液,
他們不知道如何休息。
如果他們筆直前行,將會走出很遠很遠;
他們堅強、勇敢而率真;
但是他們厭倦平凡的事物,
他們渴望陌生與新奇。
他再也沒有見過她,也沒有收到她的來信或聽過她的訊息,然而,數年後,他卻把她的名字刺在胳膊上,有一次,當迪克問起“小甜餅”是誰時,他說道:“沒什麼,只是一個姑娘,我差點兒和她結婚。”(迪克結過婚,結了兩次,有三個兒子,這些都是他所嫉妒的。娶妻生子,這些都是“一個男人應該有的經歷”,雖然對迪克而言,妻子兒女“並未使他幸福或對他有什麼好處”。)
戒指當了一百五十塊錢。他們又去了一家名叫高德曼的珠寶店,戴著一隻男式金錶悠閒地出來。下一站,在厄爾克照相機商店裡,他們“買”一架精緻的電影攝影機。“攝影機是你最好的投資,”迪克對佩裡說,“是最容易典當或賣