關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第2部分

人類盡所有的力量來救自己。有些人爬到高山,別的人又划著船航行在 淹沒的屋頂上,或者越過自己的葡萄園,讓葡萄藤掃著船底。魚在樹枝間掙 扎,逃遁的牡鹿和野豬則為濤浪所淹沒。所有的人都被衝去。那些倖免的也 餓死在僅僅生長著雜草和苔蘚的荒蕪的山上。

在福喀斯的陸地上,仍然有著一座山,它的山峰高出於洪水之上。那是 帕耳那索斯山。丟卡利翁,由於受到他的父親普羅米修斯關於洪水的警告, 併為他造下一隻小船,現在他和他的妻皮拉乘船浮到這座山上。被創造的男 人和婦人再沒有比他們還善良和信神的。當宙斯從天上俯視,看見大地成為 無邊的海洋,千千萬萬人中只有兩個人剩下來,善良而敬畏神祇。所以他使 北風驅逐黑雲並分散霧靄。他再一次讓大地看見蒼天,讓蒼天看見大地。同 時管領海洋的波塞冬也放下三尖神叉使濤浪退去。大海又現出海岸,河川又 回到河床。泥汙的樹梢開始從深水裡伸出。其次出現群山,最後平原擴充套件開 來,開闊而乾燥,大地復原。

丟卡利翁看看四周,陸地荒廢而死寂,如同墳墓一樣。看了這,他不禁 落下淚來,他對皮拉說:“我的唯一的摯愛的伴侶喲,極目所至,我看不見 一個活物。我們兩人是大地上僅僅殘留下來的人類;其餘的都淹沒在洪水裡 了。而我們,也還不能確保生命。每一片雲影都使我發抖。即使一切的危險 都已過去,僅僅兩個孤獨的人在荒涼的世界上能做什麼呢?啊,我多麼希望 我的父親普羅米修斯將創造人類和吹聖靈於泥人的技術教給我呀!”

他這麼說著,心情寂寞,夫妻二人不覺哭泣起來。於是他們在正義女神 忒彌斯的半荒廢的聖壇前跪下,向著永生的女神祈禱:“告訴我們,女神呀, 我們如何再創造消滅了的人類種族。啊,幫助世界重生吧!”

“從我的聖壇離開,”一個聲音回答。“蒙著你們的頭,解開你們身上 的衣服,把你們的母親的骨骼擲到你們的後面。”

他們很久沉思著這神秘的言語。皮拉最先突破沉默。“饒恕我,偉大的 女神,”她說,“如果我戰慄著不服從你;因為我躊躇著,不想以投擲母親 的骨骼來冒犯她的陰魂!”

但丟卡利翁的心忽然明亮了,好像閃過一線光明。他用撫慰的話安慰他 的妻。“除非我的理解有錯誤,神祇的命令永不會叫我們做錯事的,”他說。 “大地便是我們的母親,她的骨骼便是石頭。皮拉喲,要擲到我們身後去的 正是石頭呀!”

對於忒彌斯的神諭這樣的解釋他們還十分懷疑。但他們又想,試一試原 也無妨。於是他們走到一旁,如被告訴的那樣蒙著他們的頭,解開他們的衣 服,並從肩頭上向身後投擲石頭。一種奇蹟突然出現:石頭不再是堅硬易碎。 它們變得柔軟,巨大,成形。人類的形體顯現出來了。起初還不十分清楚, 只是頗像藝術家從大理石雕刻成的粗略的輪廓。石頭上泥質潤溼的部分變成 肌肉,結實堅硬的部分變成骨骼,而紋理則變成了人類的筋脈。就這樣,在 短時間內,由於神祇的相助,男人投擲的石頭變成男人,女人投擲的變成女 人。

人類並不否認他們的起源。這是一種勤勞刻苦的人民。他們永遠不忘記 造成他們的物質。

(楚圖南 譯)

宙斯和伊俄

珀拉拉斯戈斯王伊那科斯乃是一古老王朝的嗣君,他有人美麗的女兒叫 做伊俄。一次當她地勒耳那草地上為她的父親牧羊,俄林波斯聖山的大神宙 斯偶然看見她,心中對於她燃起了火焰一樣的愛情。他變形為一個男人,走 來用甜美的挑逗的言語引誘她。

“那是如何地幸福呀,當一個人有一天可以稱呼你為他自己的!但沒有 人類配愛你,你只適宜於做萬神之王的新婦。我便是他,我是宙斯。不,你 不要跑開!看看,這正是灼熱的中午。和我到左邊的樹蔭中去,它會以它的 清涼接待我們。為什麼你要在當午的炎熱中勞苦呢?你不必害怕進入陰暗的 樹林,城野獸們都蹲伏於幽暗地溪谷;因為我手中執關天國的神杖,揮閃著 嶙峋的閃電於大地,我不是在這裡保護你麼?”

這女郎逃避他的誘惑。恐怖使她如飛地奔跑。真的,假使不是他施展地 的權力並使整個地區陷於黑暗,她必可以逃脫的。她為雲霧包裹著,因為擔 心而放慢腳步,唯恐被石頭絆倒或者失路落水。因此,不幸的伊俄陷入了宙 斯的羅網。

諸神之母的赫拉,久已熟知她的丈夫的不忠實。因為他常常肯著她,對 半神和凡人的女兒濫施愛情。她永不約束