“第一批搜救隊已經出發了,陛下。”沃爾夫爵士說,“殿下朝河谷方向去了,相信我們在天黑前能找到他。”
“男侍長究竟在做什麼?為什麼讓他一個人在這麼糟糕的天出門騎馬,而沒有一個人跟著?”
男侍長惶恐道:“我很抱歉,陛下。不過殿下不讓我們跟著。”
威廉敏娜焦急地望著屋外的茫茫大雨,“我和你們一起去。”
“千萬別,陛下。”沃爾夫爵士立刻勸阻,“外面太冷了,而且雨這麼大。如果您再出點什麼意外,我們就真的承擔不起這個責任了。請您放心,警衛和騎兵都對地形非常熟悉,也帶了醫療用品。一旦我們找到親王,會以最快的速度把他帶回來的。您還是回到帕里斯宮裡等候著吧。”
威廉敏娜被辛西婭半挽半拉著回到了帕里斯宮的休息室裡。這個時候,親王外出騎馬失蹤的訊息已經傳遍了宮廷上下,宮內省的官員也立刻趕過來協助處理。所有人都在忙碌地走來走去,或是對女王投以關切又同情的目光。
察覺出女王的厭煩,辛西婭機靈地把無關的人都請離了休息室,然後給女王倒了一杯熱可可。
“宮內省的官員已經通知了首相了,他打來了電話,問是否需要他進宮來協助。”
“歐文……”威廉敏娜長長嘆了一口氣,苦笑著搖頭,“不了。向他致謝,不過不用他進宮了。”
“首相先生還想和您通話。”
“說我累了,讓他有事和沃爾夫爵士聯絡。”威廉敏娜疲憊地閉上了眼睛,靠在了沙發裡。
辛西婭小心翼翼地退去了隔壁。影片電話裡,英俊的首相正滿臉擔憂和焦慮地等待著她的回覆。
“陛下暫時沒空,先生。”辛西婭抱歉地說。
“那我是否可以進宮來等待訊息?”
“陛下說讓您詢問沃爾夫爵士。”
漢斯博格陷入短暫的沉默中。他低垂著眼簾,神情裡有一種十分含蓄的憂傷、失落以及擔憂。那種感情又是那麼真切,讓辛西婭不禁說:“閣下,您對陛下的心意,我想她一定能理解的。”
漢斯博格衝她感激地笑了笑,“謝謝,斯蒂曼小姐。陛下還好嗎?”
“她還算冷靜。不過顯得很愧疚……他們才吵過架……”
“我可想而知。”漢斯博格苦笑,“那麼,謝謝了,小姐。請代為照顧好她。”
“我會的,閣下。”辛西婭深深動容。
一名女侍走了進來,問:“陛下要用晚飯嗎,斯蒂曼小姐?”
辛西婭望了一下禁閉的房門,“至少勸她先吃幾口也好。”
侍從推著餐車跟在辛西婭的身後走進了休息室。威廉敏娜一臉疲憊地從沙發裡坐起來。
“我還不餓。”
“那至少喝點湯吧,陛下。”辛西婭溫和地勸著。
威廉敏娜看了看窗外昏暗的天色,“還沒訊息嗎?”
“很快就會有訊息的,陛下。”辛西婭把熱湯遞到了女王的手裡,“我們都認為殿下肯定是腳受傷了,行走不方便,才讓馬先回來報信的。親王殿下是(炫)經(書)歷(網)過戰場上槍林彈雨的人,這裡是皇家園林,他會出什麼事呢?”
威廉敏娜勉強地嚥了兩口湯。糾結的情緒堵塞在胸口,讓她食不下咽,只覺得陣陣噁心。之後無論辛西婭如何勸說,她都沒再吃什麼。
天色一點點黑了下來,第一批搜尋的人員傳回了訊息。令人失望的是,他們並沒有找尋到阿爾伯特親王。搜尋人員決定擴大尋找範圍,同時,警用懸浮車也出動了,為搜救隊提供熱感探測和照明。
到了晚上九點,還是沒有阿爾伯特親王的訊息。在宮內省官員的建議下,威廉敏娜終於同意召見首相以及內閣大臣,特別是安全域性和情報局的官員。
漢斯博格接到秘書的通知,明顯地愣了一下,“還沒把人找到?”
“顯然是。”法克斯說,“皇宮特別點名了安全域性。你覺得這會是一次綁架事件?”
“不清楚。”漢斯博格面色陰沉地站起來,抓起外套大步朝外走去。
雖然有過估計,但是當他看到威廉敏娜蒼白憔悴卻還故作堅強的模樣的時候,心臟猛地一陣抽痛。
這是他熟悉的表情,那個女孩每次面對傷痛的時候,都會像現在這樣。彷彿用一層薄冰覆蓋住內心的恐懼和痛楚,塑造出堅韌的假象。比如在她父親的葬禮上,比如在得知他即將被調職……
而如今,她則是為自己下落