新聞公司打算同皮爾森公司進行合作,而不是企圖收購整個公
司。巴洛夫認為默多克是一個最誠實的人,只是喜歡積極地干預。皮爾森則
表示難以與他進行合作。
默多克突然襲擊的訊息,帶來了小小的恐慌,也引起了一些人的厭惡。
工黨簡直是被嚇呆了。該黨負責貿易和工業的發言人布萊恩·古爾德告訴政
府說,如果默多克提出要收購報紙,無論價錢多少,都必須要提交給政府的
“壟斷與兼併委員會”進行稽核。
馬克斯韋爾最近又遭受了挫折。他想得到美國的出版商哈克特·布拉
斯·伊萬諾維奇公司,但是失敗了。這時也急忙趕來,威脅要加入競爭。
但是,如果馬克斯韋爾真的要參加角逐,默多克將會撤回他的許諾,也
許真會這樣做。情況已經很清楚了,默多克希望他將皮爾森公司拽著,這樣
默多克就可以容易地控制著《金融時報》了。
瓦平已經改變了英國所有報紙集團的財政狀況。這些報紙的實際價值要
比市場上所顯示的要高,這與它們的美國對手的情況恰恰相反,在美國,報
紙和電視臺出售的價格是收益率的許多倍,比英國的高出許多。默多克把《金
融時報》看作是一項潛在的絕好的資產。他相信這個公司的資源應當是非常
出色的。他想把《金融時報》變成《華爾街日報》和道·瓊斯公司真正的競
爭對手。
理查德·薩拉森公開地闡述了這種觀點。他說,《金融時報》的經驗,
它的專業水平和資料庫,對於英國企業走向全球市場是非常有利的。“我們
擁有全球性的經銷網路,我們可以發展一個全球性的業務。”“默多克的打
算是往上走。”馬克斯·牛頓後來說,默多克不打算要求《金融時報》太多,
他僅僅是想得到它在美國的出版權。10月
1日,默多克出去與洛德·布萊肯
漢吃飯。這兩個人不大可能是一對,他們的出身背景很相像,但是,布萊肯
漢似乎很滿足於他目前的地位,他受到人們的尊敬,領導著一些名門望族高
質量的業務,準備平靜地度過這個世紀。而默多克卻總是企圖將自己描繪成
英國正統勢力的敵人。他喜歡變革,喜歡那種激動人心的變革。
布萊肯漢告訴默多克:“增加股份是不受歡迎的。”而皮爾森公司也不
打算與任何一個股東過於親密。默多克說,他把自己當作是一個長期的投資
者,並希望支援整個報紙的管理部門。他只是想得到一個意向性的建議,就
是相互合作。
倫敦的這些事情傳到了美國。安東尼·劉易斯在《紐約時報》上宣稱,
《金融時報》是一份獨立的報紙,而默多克的名字與“無恥的新聞界”是同
義詞。他引用了剛剛從《星期日泰晤士報》辭職的著名專欄作家彼得·詹金
斯的話,說他看到了“多麼好的報紙,一度獨立的精神”。他還大加評論默
多克對撒切爾夫人的支援。劉易斯說,那些相信新聞自由的人應當支援皮爾
森公司。
森公司。
整個
1987至
1988年冬天,人們仍然在談論默多克的打算。這時,一個
幽靈出現在瓦平,那就是馬克斯韋爾。這是一個非同尋常的現象,使一些人
確信,默多克正在準備將《泰晤士報》賣給馬克斯韋爾,以使他自己能夠自
由地,無所顧忌地購買《金融時報》。新聞國際公司拒絕了這種說法,它說
《泰晤士報》是不會出賣的。
1988年年初,皮爾森公司宣佈它準備購買法國著名的《金融日報》。但
是,法國政府提出反對,理由是默多克會在該報持有股份。皮爾森公司同樣
還購人了康拉德·布萊克公司,它是《電訊報》的新老闆,並持有加拿大的
報紙《金融郵報》25%的股份。這些購買行動沖淡了默多克在皮爾森公司中
的股份。
到了這時,英國政府似乎改變了原來的立場,它堅持認為,默多克無論
購買什麼都要經