關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第114部分

有什麼參考價值。尤其霓虹金《十二個溫柔的日本人》這個版本戲謔味道太重,拍的像是神經病一樣,說是正劇還不如說是喜劇。

俄國那個版本是俄羅斯國寶級導演尼基塔米哈爾科夫拍攝的,他被譽為是俄國的斯蒂文…斯皮爾伯格。不過他老人家的野心實在太大了,這麼一部片子裡面濃縮了前蘇聯解體之後俄羅斯社會四分五裂痛苦掙扎的現狀,同時還要對人性來一場拷問。劇中12位陪審員沒完沒了地痛陳革命家史:猶太知識分子、車臣戰爭、納粹黨、賭博、高加索、cccp、階級分化……等等等等問題。這對演員和導演的要求實在是太高了,我們的袁大師就算想拍也拍不出來啊。

不過呢,他對美國的那個原版也不是太滿意,和絕大多數好萊塢電影一樣,亨利…方達飾演的男主角戲份過重也太過偉光正了,配角們都相當的臉譜化和空洞化,所以極大地削弱了對現實的批判性和對人性的展示作用。

所以袁燕倏的《十二人》裡面的每一個角色更加貼近普通人。

比如說他自己“扮演”的主角,6號陪審員是一個花花公子。他之所以是一開始唯一一個認為被告無罪的原因是他有點憐香惜玉,實在不忍心用短短几分鐘的一次投票就剝奪一位美人兒的生命。

於是6號陪審員提出至少要再仔細地審視一次案情才能進行投票。這裡和原著一樣,如果到時候大家還是認為被告有罪,那麼他不會再次提出異議。劇情由此展開……

由於袁燕倏這位主創把一起虛構的弒父案換成了現實中發生的殺夫案,那麼這部電影的主題自然也走了樣,一走就走到女權主義這個方向了。

不得不指出一點,在進步主義時代之後女權主義已經是一個相當“安全”的公共議題了。如果我們的袁大師現在大肆宣揚什麼種族平等,那麼就算他和共和黨有默契都會被遣送回中國;如果他跳出來高調地說自己是無神論者,那紐約大學的這個phd。真的有點懸呢;如果他往**接班人這個方向努力……

“皮卡皮卡。”

但是他是在為女性爭取正當權益,別說美利堅了就算是賽里斯,誰罵他那誰就是逆潮流而動的封建殘餘。對他這位新古典自由主義大師來說,罵罵更健康也更自由。

更妙的是這個女權主義的主題非常適合這十二位編劇一起來“共同創作”。

他們可都是職業的文字工作者,其中的西奧多…德萊賽、薇拉…凱瑟、ts…艾略特、菲茨傑拉德和愛手藝大人這五位可是一點水都不摻的真正作家,這些人可都是有左派傾向的哦。好吧,愛手藝大人可以不算。

其他人那也是吃文字這一行飯的知識分子,就算沒有吃過那啥也見過那啥跑,至少閱讀量就不是一般人能比得上的。他們要構建一個並不複雜的角色的內心世界還是勉強能做到的。

12位陪審員一開始就發現被告的丈夫不是一個好東西,鄧普希夫人至少能以自衛來開脫謀殺的這個罪名。

這個時候就有人,比如凱瑟女士這位“虔誠的基督徒”跳出來指控被告偷情。他們順著這個思路又把目光轉向了那個推銷員,發現他也不是一個什麼好東西,而且說謊的嫌疑很大。

接著他們又開始研究起了房東和鄰居這些目擊證人,再一次發現這些傢伙也是想佔被告便宜的壞東西。那些證人非常有可能因為以往被鄧普希夫人拒絕,而惱羞成怒地冤枉了這個可憐的女子。

這下場面就變得尷尬了起來,12陪審員一個接著一個的在內心產生了對女性的負疚感。他們最終意識到自己也是造成這場悲劇的元兇之一。

就這樣隨著劇情的展開,他們一邊審視著這起殺夫案的案情,一邊審視著自己作為男性和身邊女性的關係。透過這些社會各個階層男性角色,這部電影最終審視的是男女兩性婚姻和社會地位。

主題一下子就昇華了有木有啊。

難怪作為一位女性,麗蓮…吉許小姐對這個劇本喜歡的不得了啊了不得。她從鄧普希夫人這個角色身上看到了自己母親的影子,她的母親也是因為經常被家暴,而帶著她們姐妹兩人憤兒出走的。

她本來還不太想當《十二人》的導演,覺得自己能力不夠。可是最後她實在是捨不得這麼好的劇本,只好硬著頭皮上了。

當然,也因為我們的袁大師主持創作出了這麼一個傑出的劇本,她對膩嗷的愛意那是更濃了幾分,這幾天更是解鎖了好幾個新的姿勢。

第二百五十六章 男演員

本章副標題:慧眼獨具的袁伯樂