電影院算是忙壞了,但是忙起來的不只是這些。
山立格的三廠,應該是最忙的,他們的工作卻只有一個。那就是給《最後一個東北軍》配上英文字幕然後影印複製。
剛開始,有人建議我用英語配音,說這樣可以讓很多不認識字地美國人也可以觀看,但是這個意見遭到了我的一口回絕。
不錯,如果用英語配音,的確可以讓很多不認識字的美國人看得懂,但是那樣以來,整個電影的藝術感染力就大大降低了,我寧願選擇前者,而且我總覺得即便是一個不認識字的美國人。看這部電影的時候,也會逐漸看得懂!
因為對於一些共性的東西,任何人都是可以理解的。
所以我堅決要求只配上英文字幕就可以了。
除了山立格等人之外,我也是十分的繁忙。
我地工作就是會見那些從美國各地趕過來的各國的外交使節。之所以邀請這些外國使節前來參加首映式。是我要求的,因為這樣地一部電影和其他的電影有很大的不同,我地目的就是讓世界各國的人看一看事情的真相。
而各國的大使們也都十分地配合。接到我們的請柬之後紛紛做出了友善地回覆。在邀請的眾多的外國使節中,有兩個使節是特殊的,那就是日本駐美國的大使小村浩二和中國駐美國全權公使嚴鶴齡。。。這兩個人也同樣受到了美國媒體的廣泛關注。
在參加首映式之前,美國媒體就參訪了兩個人,詢問他們兩個人在這場戰爭上面的看法。結果兩個人的說法截然相反,嚴鶴齡指責日本是侵略。小村浩二說關東軍是自衛,美國國內的媒體隨即對這一說法盡興了廣泛地討論。
從報紙上看,起碼有一點是肯定地,那就是這場戰爭,對於美國人來說根本就不當回事,他們就如同看任何一部戰爭片一樣,因為不管是中國還是日本,對於他們來說實在是太遙遠了,所以他們會微笑著一邊吃漢堡一邊討論著這部電影。根本就沒有任何的悲憤或者是其他地想法。
不過我相信。等她們看完電影之後,這種情況一定會得到改變。
十一月十七日。這一天。《最後一個東北軍》在好萊塢的中國大劇院首映。
這一天,好萊塢***通明,整個城市如同白晝一般,到處都是人滿為患。
好萊塢的電影人、美國社會名流、政要、外交使節演員不斷地湧入,幾千人的大劇院坐得滿滿當當。
“安德烈,這部電影夠不夠勁?”特意趕來的魯特曼問我道。
他很是輕鬆,完全就是抱著放鬆的心態來的。
“布賴恩,我希望你看完電影之後,能夠走上講臺為這場戰爭說一些話。而且,我覺得,你一定會有很多話要說,在這些外國使節面前。”我看著魯特曼,十分有信心地說道。
“是嗎?呵呵,你知道,我對中國還是興趣不大的。”魯特曼聳了聳肩。
他說得沒錯,他是不太關心中國,其實不光光是他,坐在嘉賓席上面的各個國家的外交使節們也都不太關心這場戰爭,他們坐在一起,交頭接耳,或者聊天或者說笑,十分的輕鬆,而整個劇院裡面的觀眾,一律十分的愉悅,很多人都是興奮的,是高興的,因為他們能夠看到安德烈。柯里昂的電影了。
8點鐘,電影準時首映,首映之前,我走上了講臺。
當我出現在臺上的時候,觀眾全部起立鼓掌,掌聲如雷。
“柯里昂!”
“柯里昂!”人們歡呼著我的名字。
等他們平息了下來之後,我說了一句話:“這個大劇院,今天來了2500多人。你們可以看一看,到處都是人頭湧動。但是如果我告訴你們,一個城市裡面,光士兵戰死的數量就抵得上20多個大劇院裡面的人數,你們會怎麼想?”
我的這句話,讓全場鴉雀無聲。
“女士們先生們!不久之前,我和我的同事們親眼見到了一個城市變成了屍山血海!幾萬人英勇戰死,倒在陣地之上!他們為自由!就像威廉。華萊士一樣!5萬多人!”
“女士們先生們,我要提醒你們的是,你們不是在簡單地觀看一部電影!這部電影裡面。百分之八十的鏡頭都是直接來自戰場,都是無比真實的!熟悉電影地人,可以看得出來,裡面的子彈是如何擊穿士兵的頭顱的,可以看出來人體被炸彈毀滅的時候,是個什麼樣子!”
“我希望你們在看完這部電影之後的時候,能夠認認真真地思考一些事情,尤其是我們的外國使節朋友們。我想這部電影,