界做出一番作為的。”
Bella也上前想要抱你,但你拒絕了。
你歉意地解釋:“Bella,為了防止你也變成我這樣,我現在不能抱你。”
小兒麻痺症不能傳染大人,但會傳染孩子。
327。
Bella還算聽話,眼睛紅紅的掏出一幅畫給你:“這是我畫的米老鼠,謝謝你畫白雪公主給我。”
你接過來笑了:“謝謝你,下次我回來的時候,不只是米老鼠,他的朋友我也畫給你。”
Bella立刻很高興了:“你可一定要回來!”
328。
我沒說什麼。
你也沒說什麼。
我想,你是可以從我的眼睛裡看出我的不捨的。
在你登上火車前,我把一個準備好的包裹遞給你。
你開啟看了看,把其中一個琺琅盒子舉起來:“這是什麼?”
我說:“能讓你變成鑽石女人的東西。”
你笑道:“39美分,還挺划算。”
我冷笑:“扯,香皂只要39美分,盒子要另付前。奸商啊。”
329。
你最終還是登上了發往德克薩斯州休斯頓的火車。
隨行的人,只有Bering夫人和雀斑女僕Hedy。
我找到了你所在的那一面窗戶,站在外面朝你揮手。
你看著我笑了笑,似乎有話說。
距離發車還有一段時間,你試著開窗,但幾次下來都沒成功。
你靈機一動,掏出口紅,倒著就寫了一行字,歪歪扭扭,但還能認出來:
『Meet ni Winter。』
下個冬天見。我明白。
330。
但老子要打死你啊!
你大爺的!
那是老子剛剛跟香皂一起買給你的口紅!
331。
火車發車了。
你又拿著口紅寫起來:
『Sorry,in。』
……你大爺的。
我笑著跟你揮手道別。
332。
我不悲傷。
因為我會在下個冬天跟你重逢的。
一定會的。
Chapter Nine。
【世上最像你的人。】
333。
如果這世上有“世界打臉王大賽”的話,請務必讓我參加。
你走後,我前腳說不會為此而悲傷,後腳便因為傷心過度被Steve和Bella拖回家。
你聽聽,“啪啪啪”,特別響吧?
334。
其實你走之前我們吵過一架。
更正,是我單方面跟你吵了一架。
原因是你帶走了我的通訊地址,卻不肯把你的給我。
雖然你沒有明說,但我知道你這麼做的用意。
335。
“Bucky,如果我還能順利活下來,我便寫信給你。
反之,如果你什麼也沒收到……
忘了我吧。”
之類的。
你真夠決絕,真夠狠絕。
336。
我當即氣急敗壞地與你理論。
我:“你不能這麼自私!”
你:“你要知道,以現在的醫療條件來說,polio復發後致死率很高的。”
我:“我不管!你都說了你不會死!”
你笑了:“那你就乖乖等我的信。哦,我還會寄休斯頓的明信片給你的。”
我:“Please don't。”
337。
我堅信你會活下來,才讓你帶著我的通訊地址走的。
等你坐火車從紐約到達休斯頓了,我也開學了。
所以我給你的是我在學校的通訊地址。
從到學校的第一天開始,我翹首以盼。
可是整整兩個月過去了,別說信和明信片了,連個毛我也沒收到啊!
你是死是活,吭一聲好嗎!
338。
知道嗎?這兩個月不好熬。
我整天擔驚受怕。
怕你真死了,這是排首位的。
我害怕你會忘記我,害怕會有身材比我好的人——事實證明,這種人有