歡做系列,一個系列裡的電影越來越多,就比如《速度與激情》系列,江夏穿越前都出到7了,在國內打破一系列的記錄,票房24億,要不是後來有個《美人魚》,真正能在票房超過它的電影,還真沒有,《捉妖記》那種刷出來的票房,江夏都不屑算上它。
除了《速度與激情》系列,江夏已知的系列電影,電影數目最多的,應該是“007”系列,有二十多部。詹姆斯邦德先生拯救地球都快拯救了一個世紀了,還在繼續拯救著。
可是二十多部的“007”系列,總票房都不如八部“哈利波特”。
八部“哈利波特”全球總票房77億,平均每部電影接近10億,計數單位還是美金。
世界系列電影中,總票房第一,便是“哈利波特”!
如此一個系列,能不是世界第一ip?
其他什麼作品能跟它比?
就是《魔戒》系列,也是比不上。
在江夏看來,如果《加勒比海盜》給力點,再加上《速度與激情》給力點,應該有希望超過“哈利波特”,不過卻還需要好多好多年。
《速度與激情》平均票房並不太高,中間有幾部的票房有下滑,一直到了第五部才把票房拉了起來。
《加勒比海盜》則是始終保持著強勢,如果說誰最有希望把“哈利波特”從冠軍寶座上踢下來,那江夏絕對是支援《加勒比海盜》,每一部的平均票房足夠高,非常接近“哈利波特”,而且還在繼續出著。
甚至江夏都想過,如果“哈利波特”沒有原著的加成,到底能不能拼過《加勒比海盜》還不知道。
“哈利波特”系列電影的成功,一半歸功於j。k。羅琳的原著小說,一半歸功於電影的導演和編劇,以及出品公司華納兄弟。
小說原著足夠好,被翻譯了73種語言,截止2015年全球暢銷4。5億本,這個銷量,在如今電子書流行的時代,絕對是神話級別。
原著小說之所以如此暢銷,那是因為這是一部能覆蓋全年齡段的小說,雖然一直掛著兒童文學的字眼,但成年人讀起來都會津津有味,不能自拔,被其中的故事與世界深深吸引。
江夏讀“哈利波特”系列時,這個系列才出了六部,他當時都上了高中,電影都拍出來了好幾部,他才去翻看了小說。看完了中文版不算完,他還去翻看了英文原版,雖然看不懂,但他還是跟對照一樣給掃了一遍,主要看的是每個人的名字是什麼,還有一些咒語,以及一些地名什麼的,這種專有名詞,他記得很清楚。
託當時翻看英文版的福,江夏現在能回憶起一整個系列的“哈利波特”,中英文都有。
僅僅是作品的成功,可造就不了77億美金票房的神話,電影的改編以及選角是成功的另外一大助力。
江夏是原著黨,他對文學作品改影視作品,始終抱著很深的成見,始終認為改影視作品改不好,因為不可避免的要對原著進行改編,他很討厭這種改編,原著已經足夠精彩,幹嘛還要改編?
可是江夏後來也明白,電影是電影,小說是小說,有些東西,不是隨便說說就能一比一複製出來的。
或許跟江夏先看的電影版“哈利波特”有關,“哈利波特”系列是為數不多的,改編小說讓江夏不討厭的。
電影在第一部與第二部的時候,非常貼合原著,色調都是溫和的暖色調,都有些童話色彩。到了第三部換了導演後,色調開始轉冷,也開始有了跟原著不一樣的地方,到了第四部往後,改動越來越大,卻也是成功的。因為在第四部中伏地魔復活,哈利必須長大,要與伏地魔戰鬥,一二部中的童話風格,不適合戰鬥,冷色調的成人奇幻風格,才是正確的道路。
對文學作品的改編,成功與否,看的不是原著黨們的怒號,而是看路人黨的反應。路人黨的反應直觀體現在了票房上,他們願意掏錢看電影,就證明電影是成功的。
第三部的風格突換,讓很多人不適應,但後續的票房證明這個改動是成功的,甚至可以說,第三部的導演卡隆,拯救了後續的“哈利波特”電影,這才有了77億美金的神話。
在全世界的範圍內,“哈利波特”原著黨都跟電影黨在互撕,原著黨們感覺後幾部的改編,簡直在毀壞這部偉大的著作,電影黨則認為,改編的很好。兩撥人爭吵不休,沒個頭緒,沒個盡頭。不管怎麼爭吵,兩撥人都是“哈利波特”系列的忠實粉絲。
江夏認為電影改編的成功,原因很簡單,就是票房。他一直是個票房至