關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第28部分

潛窘糖�納窀浮C媧��豕鼗車謀砬欏<炙苟〈蚩�擰�

永恆的園丁 第十一章(9)

“賈斯丁先生,你在做什麼?”神父以歌劇的大嗓門吼著,擁他入懷,“為什麼要讓我從計程車司機馬力歐那裡聽說你哀傷過度精神失常的事呢,把自己關在別墅裡,還自稱是瑞士人?如果神父不能陪伴痛失親人的教友,如果一個父親沒辦法慰藉受到打擊的兒子,看在上帝的分上,要神父做什麼呢?”

賈斯丁喃喃說了一些需要獨處的話。

“可是你卻在工作!”——他瞥見賈斯丁背後一堆堆檔案,散放在油房裡。“連現在這個時候,在節哀期間,你還是在為國效命!難怪大英帝國比拿破崙時代的版圖還大!”

賈斯丁胡亂說了一些外交官的工作永不休止之類的話。

“跟神父一樣啊,我的兒子,就跟神父的工作一樣啊!如果有一個人信了上帝,就有一百個人不信!”他靠近賈斯丁,“可是啊,小姐她可是信徒,賈斯丁先生。和她貴婦母親一樣,她們再怎麼辯解也沒用。她們對同胞奉獻這麼多愛,怎麼可能對上帝置之不理?”

賈斯丁設法將神父從油房門口趕走,讓他坐在冰冷的別墅客廳裡,牆壁上是性早熟的天使圖案斑駁壁畫,強遞給他一個杯子,然後再倒一杯曼澤尼家族釀造的葡萄酒,自己也端著一杯啜飲。他接受了好心神父的保證,知道特莎安然投身上帝懷抱。神父表示即將在下一個聖徒紀念日為特莎舉行追思彌撒,希望對教堂重建基金鼎立相助,也希望他捐款維修島上雄偉的山頂城堡,因為該城堡是中古義大利的名勝之一,學術探勘人員與考古學家一致認為,除非在上帝旨意下加強城牆與地基,該城堡很快就會倒塌,賈斯丁也無異議表示同意。賈斯丁將好心的神父護送到車前,為了不多留他,被動接受了他的祝禱,然後才趕緊回到特莎身邊。

她雙手叉在胸前,在等著賈斯丁。

上帝如果存在的話,怎麼會允許無辜的兒童受苦受難?我拒絕相信。

“那我們為什麼要在教堂結婚?”

是為了融化上帝的心,她回答。

賤婆娘。別再同你那個黑鬼醫生鬼混了!

滾回你那個窩囊太監老公身邊,乖乖聽話。

馬上停止管我們的閒事!不然你會死得很難看。

鄭重保證。

他雙手發抖,拿著這張素白的列印紙,而紙上的資訊並不打算融化誰的心。上面的字型全部是粗黑大寫,每個字母都有半英寸高。簽名省略,不令人驚訝。拼寫則完美無缺,倒很令人驚訝。對賈斯丁造成的震撼極為強烈,責怪意味濃厚,謾罵得狗血淋頭,讓他嚇了有幾秒鐘的時間才想到要跟她大發脾氣。

你為什麼不跟我講?為什麼不給我看?我是你丈夫,應該要保護你才對,是你的男人,是你另一半呀!

我放棄了。我鬆手了。你收到一封以死要挾的恐嚇信,從信箱裡拿出來。你開啟來。你看了——一遍。呃!然後如果你像我一樣,會把信拿開來,因為內容惡毒噁心得讓你不希望信紙接近自己的臉。不過你又唸了一遍。然後再看一遍。一直到你熟記了內容為止。就和我一樣。

結果呢,你怎麼辦?打電話給我——“親愛的,發生了很可怕的事情,趕快回家好嗎”?跳上車?以救火車的速度開到高階專員公署,拿著信在我面前揮舞,要我大步去向波特報告?才怪。才不是這樣。你和往常一樣,自尊心第一。你沒有讓我看信,也對我守口如瓶,也沒有燒掉。你當做是秘密。你劃分機密等級後歸檔處理。深藏在禁區辦公桌的抽屜裡。你處理的手法,跟你嘲笑我的做法一樣:你歸檔到其他檔案裡,收藏起來。如果我以這種方式來處理,會被你嘲笑為是望族的謹慎心態。收到了這封信後,你怎麼跟自己交代——怎麼跟我交代——任誰都猜不到了。只有上帝知道你在內心如何對待這封信,不過那是你自己的事。所以,謝啦。多謝你,可以嗎?多謝你將同床異夢政策實行得如此徹底。漂亮。再次謝謝你。

怒氣來得快去得也快,取而代之的是汗流浹背的羞愧與悔恨。一想到要讓別人看那封信,你就無法忍受,對不對?會因此觸發你無法控制的連鎖反應。關於布盧姆的說法,關於我的說法。太過分了。你是在保護我們,我們三個人,你當然是。你跟阿諾德講過嗎?當然沒有。有的話,他會盡量勸你別再追查下去。

賈斯丁逃脫這種溫和的理解方式。

太溫柔了。特莎的作風比較強硬。而且在她脾氣一來的時候,更