的利益性都在肉體的替罪中得以實現,唯一的代價只不過是一劑廉價的金瘡藥罷了,而且還是免費的。蔡波爾雖非科班出身,但卻是天才的表演家,完全不需要任何的情緒醞釀便可隨心所欲的將所需要的演繹毫不費力的詮釋出來,面對這突如其來的驚喜,我們想不動心都難。滑鼠在貓腥味中顫抖著點選:所有痛苦與*的浪漫情結都在狂躁和抑鬱的美好組合中得以實現。面對人間橫行的貪婪之寄生鼠輩,如果不擁有強力意志的力量恐怕那些天然在魔鬼面前即是任何形式邪惡之剋星的優雅貓步的主人都會在排山倒海的病原體面前落荒而逃:以鼠疫的形式實施的報應難道只是以無辜生命的代價來成全鼠輩罪惡的深重性——我們將如何確定應為無辜生命贖罪的承擔者呢?我想大家的心中已經證據確鑿的指認了嫌疑犯。是的,一旦蔡波爾以自我的精明確認了他謀取利益的步驟,恐怕死亡都只能在他的面前無可奈何、束手無策。悲涼!我們只能眼睜睜的看著他的表演並在他的期待中編輯我們對這演繹的評論、評估和評價,而懲罰的雷霆何時才能降臨?我們毫無防禦的善良天性在這驚世駭俗的演繹面前呆若木雞,手足無措。當我們的洞察力被蔡波爾以虐暴方式掠奪併為其己謀利益時,我們將只能被遺留的茫然所攫懾:所有造化秩序和人倫道德以及法律的正義性都經蔡波爾抽象的野獸派色彩渲染汙穢然後公然示眾於光天化日之下並肆無忌憚的攀緣到我們的智慧之樹上口沫飛濺的詆譭這被他們所玷汙和褻瀆了的造化秩序和人倫道德以及法律的正義性——他們利用我們善良天性中誠實的成分透過被腐化後的背叛來毀滅我們的保護神進而毀滅我們:而他們,在此過程中毫不費力的就獲得了他們夢寐以求的利益和好處,而且無須承擔任何的責任。等到我們的感覺恢復足夠的反應時,我們已經在他們的掠奪、傷害和吞噬中喪失了所有可用來反抗的能量和力量。蔡波爾爭取到了時間,並在我們憤怒而無力的淚眼視覺中嘲笑、摧殘和凌辱我們的靈與肉。而我們能量和力量的恢復還需要一個自然的過程:難道我們就如此眼睜睜的看著他們毀滅唯相的世界嗎?!會不會?!無為的造化要在忍無可忍中違揹她的準則而啟動和實施她的秩序之能量嘛?!所有的焦點暫時集中在蔡波爾人格分裂之內演式向外演式的轉化上,恐怕在短時期內我們仍然得承受些蔡波爾人格分裂的傷害——也許造化認為我們還需要些磨練並要我們在這磨練中提升我們的智慧。
作者題外話:——讓我們向在法西斯大屠殺中罹難的《榕樹下》默哀!作者謹以作品《邊緣空間》獻給《榕樹下》,願《榕樹下》英魂不息
——章附——:作者有意將已有作品單行或成集出版。版本如下:中文(繁簡)版、英文版、日文版、韓文版、德文版、法文版、西班牙文版、俄文版、希伯萊文版及世界其他仍具生命力的文字之版本。各版本母語國之有實力及在出版界具知名度之出版商若有意於作者之作品在母國的出版者,請相關負責人直抵杭州與作者面商出版事宜txt電子書分享平臺
【黑白】之十四
問題是,基於墮落和腐化的迷醉性,蔡波爾對我們所承受的一切和努力都無動於衷:為了實現對蔡波爾健康的承諾和責任,我們明知蔡波爾在癲狂的從我們對其的治療中恣肆的攫取利益的情況下仍然故犯我們的善良天性而無怨無悔。只要人格分裂的政黨能在洗心革面中不在擔當病原體之病變載體和同流合汙者,那,我們仍然願意將我們一切被傷害的承諾和責任用來作為對它迴歸正義的獎賞,並在源真源美的源泉裡共享造化所賜予我們的一切營養和生命活力。可惜,蔡波爾的自私和貪婪以及透過嚴重傷害我們所帶給它的*使得它完全以本能的方式將這一切操縱在它淫虐的變態慣性中藉助自戀的途徑揮霍享受——可資利用來謀取私利的治療它需要,徜徉於人格分裂中的娛樂它也沒打算要放棄。我們有何對策:樂觀的欣賞政黨操縱著政治人格分裂症溺斃在精神(人格)分裂的瑤池裡並對這一科學唯物主義現象評頭論足、嘖嘖讚歎?!嗨!嗨!諸位,還不是忘我的時候——蔡波爾在時刻的眷戀著我們呢!我們甩手不幹?哼哼!蔡波爾不會有絲毫損失,它吃定我們啦!
(政黨)精神(人格)分裂的哲學定位和表達:自我放逐自我,在細分上表現為自我的慾望放逐了自我的良知並與自我墮落的邪惡建立起非排斥純基因血緣關係。雖然這並不是什麼值得大肆吹噓的靈魂替代品,但並不意味著蔡波爾就不能將其演繹的失心瘋藝術透過一種意識流的肉體魔法呈現給在他蹂躪之下而完全失卻欣賞力(有的只是恐懼)的無色世界。獨白、獨