榮少亨讓他冷靜道:“到底怎麼說?”
亞歷山大這才道:“孃的,說那個狗屁庫伯一早就不在公司。這時候應該快到了。而且還說他們隨時都很忙,讓我們別再打過去了——你說是不是在玩我?”
榮少亨深吸了一口氣,咬了咬牙,壓抑著怒火,他的心情卻開始變得陰鬱無比。
自己是什麼人,對方不可能不知道,可對方竟然跟自己玩這一手,明顯是想給自己一個下馬威。
“我榮少亨什麼時候被人這樣戲弄過?”就在榮少亨臉色變得陰沉之時,會議室門忽然開了。所有人心下一喜,不約而同的直起身來,還沒等高興呢,大家又是一片嘆息。
原來進來的根本不是什麼伊萬庫伯,而是玄霆負責聯絡事務的工作人員。
這位小姐進來對榮少亨道:“榮老闆,您今天在中華城酒店是否訂了一桌中菜?酒店方面打電話來詢問您是不是需要退席。因為他們那邊早已把一切淮備好了,隨時可以開席,已經等了您很長時間了。”
“退席?”榮少亨眉毛挑了挑,忽然道:“告訴他們不用退了,把菜給我全部送過來”
“啊,什麼?”那聯絡人似乎沒聽明白。
榮少亨嘴角一翹,笑道:“你聽清楚,讓酒店把所有的菜給我送到這裡來,我們要在這裡用餐,明白嗎?”語氣充滿威儀。
“既然你想要和我們耗,那就看誰能耗過誰”榮少亨冷笑道。
第802章 王者之戰,打造娛樂帝國
俄羅斯電影工會的房間內,工會主席伊萬庫伯雙手叉腰正在奮筆疾書。
伊萬庫伯今年剛好四十五歲,俗話說的好,三十如狼四十如虎,如狼似虎不如女人四十五,實際上這個生理理論,對於男人也通用。至少伊萬庫伯覺得自己就是那種雖然禿了頭,發了福,大肚便便,卻依舊龍精虎猛,生龍活虎的男人。
庫伯他是一個導演,他是一個製片人,但他更是一個詩人
俄羅斯是很崇拜詩人的,比如為愛情而決鬥的普希金,比如大文豪列夫托爾斯泰,又比如列寧……伊萬庫伯很喜歡別人稱呼自己作“詩人”,因為這個詞彙是含金量很高的,它代表著涵養,素質,以及社會地位,尤其代表著在文藝界的地位
終於在一身詩興大發的宣洩下,伊萬庫伯完成了自己的這篇通俗詩歌《一把好乳》:
她一上車 我就盯住她了 胸脯高聳 屁股隆起 真是讓人 垂涎欲滴 我盯住她的胸 死死盯住那鼓脹的胸啊 我要能把它看穿就好了 她終於被我看得 不自在了 將身邊的小女兒 一把抱到胸前 正好擋住我的視線 嗨,我說女人 你別以為這樣 我就會收回目光 我仍然死死盯著 這回盯住的 是她女兒 那張俏俏的小臉 嗨,我說女人 別看你的女兒 現在一臉天真無邪 長大之後 肯定也是 一把好乳……
說實話,全詩字數雖略多,但依然在有限的文字空間裡描述了老流氓伊萬庫伯意淫良家婦女及其女兒的過程,活生生的勾勒了一個老流氓細緻入微的心理過程,營造了一種強烈的荷爾蒙氣味,令人讀後浮想聯翩,想入非非。
首先本詩的題目“一把好乳”就別出心裁,暗中運用了通感的手法,使讀者彷彿體會到好乳在握的快感,我們平時說“一把瓜子”“一把糖果”,那是真實可觸的感官體驗,而詩人伊萬庫伯卻創造性的運用了量詞“一把”來修飾“好乳”,是潛意識幻想抓捏好乳的自然流露。
可以說這首詩是伊萬庫伯盡興而發的產物,此詩開門見山,不假雕飾,不裝逼,一下就鎖定了目標——一個掛著一對好乳的中年婦女,他的目光顯得有點輕佻,有點放肆,乃至有點**,這表明詩人非常的飢渴,是最真實的,是內心裡比多的呼喚。
第二個層次寫中年婦女並不配合,彷彿自己的好乳在詩人目光的打量下失去了貞C,就把女兒拉過來遮擋詩人的視線,詩人的看和中年婦女的不讓看,詩人的不裝B和中年婦女的裝B,兩者形成了鮮明對照,強烈的戲劇衝突推動詩歌迅速進入了第一個高潮。
第三層極盡波瀾轉折之妙,詩人乾脆將計就計,將意淫的目標轉移到小女孩身上,“別看你的女兒 /現在一臉天真無邪 /長大之後 /肯定也是 /一把好乳”,詩人彷彿已經打破了時空的界限,用一種虛擬的口吻預言了小女孩未來的結局,從生命輪迴的角度揭示了女人**的宿命,將全詩再度推向一個大高潮。
上面這首詩深深說明了一個問題,寫詩不求專做,不求濃裝,寓深刻的情感