的興致跟蒙了層灰似的黯然下來,他用手絹抹了抹汗津津的額頭。
“不瞞您說,我原先看中的選手全被其他公司提前籤走了。”
海姆達爾明白了,因為他是第一次擠進前十,屬於凳子還沒坐熱的,難怪那個原本的第十名今天老拿眼睛瞪他……
“你們的新產品什麼樣?”就衝他這麼坦白,海姆達爾認為自己該再去了解一下。
德魯立刻掏出厚厚一疊新產品介紹。
海姆達爾大致翻看了一遍,“這件事我做不了主,您可以跟我父親溝通一下。”這種事轉交給“大人”處理最好不過了。
德魯腦門上的汗流的更歡了,他顫巍巍的問:“您是指斯圖魯松主席?”
“是啊。”
德魯馬上露出一個將去龍潭虎穴涉險的苦逼表情,他看著手裡的新產品簡介,咬咬牙說:“煩請您帶路。”
“在裡面磨蹭什麼?”看到海姆達爾出來,貝爾尼克率先迎了上去,然後他看到了那個又小又瘦的陌生男人。
“這人是誰?”貝爾尼克問。
德魯扯開笑臉:“我是行雲掃帚製造公司的。”開啟皮包,逐一分發公司簡介。
鄧肯拿著簡介,皺起了眉頭。
“掃帚推銷員?”
“業務員。”德魯小聲強調。
“你想幹什麼?向海姆達爾兜售掃帚?”貝爾尼克說。
海姆達爾決定拯救這個備受質疑的可憐男人。
“他邀請我替他們公司的新產品拍攝宣傳海報。”說著回頭微笑,“德魯先生,我說的沒錯吧?”
可憐的小個子男人用力點頭,“我沒有惡意,我只是希望斯圖魯松先生……”
“德魯先生,後面的話您應該留待見到我父親時說。”海姆達爾疲憊的抹了把臉,他的眼皮開始打架。早上出門前應該喝點提神的藥水,但海姆達爾沒那麼做,他始終認為“是藥三分毒”,魔藥也被他固執地劃定在此範圍內。“親愛的貝爾尼克,有話等回去以後再說,我現在非常想念自己的床。”
幾人開始往回走,德魯抱著包亦步亦趨地跟在他們後面。
“你昨天晚上幹什麼去了?”鄧肯眼珠子一轉,笑嘻嘻的說。“是不是寂寞難耐、孤枕難眠?我這裡可有不少好東西,而且都是新上市的絕版,早說嘛,介紹你幾本……”
“奧維爾先生,11歲的小男孩不需要靠刺激荷爾蒙才能睡著,有心無力的老男人才那樣。”海姆達爾迅速打斷他的自以為是。
這小子!鄧肯笑得齜牙咧嘴。
等他們回到帳篷時,海姆達爾一眼就看見瓊斯先生舒服的坐在墊著鵝絨軟墊的椅子上,埋頭大吃美味的甜點,看到他們進來,他樂呵呵的舉了舉手中的銀餐具,叉起一塊奶油蛋糕往嘴裡塞。
海姆達爾看到他就來氣,哼哼了兩聲,對威克多說:“能不能麻煩你跑一趟,帶這位德魯先生去見我父親,現在他們應該在自己的帳篷裡,本來我還以為比完賽後能在這裡