隻手高舉做投降狀;大衛在邊上用力向下推了一下;只聽的“東”的一這個人好不容易下去了。
只聽這人大叫一聲;腦袋在洞口閃了一下沒了。
大家都有點緊張;等著這人的反應;只聽下面的人哎呀了一下;然後道:“好黑呀;看不見呀。”
眾人拍拍腦袋;忘記帶火了;只見卡斯看了看大衛;然後有點不情願的從衣服裡拿出一個珠子碧綠可愛。
看了看其它人的表情;卡斯有點肉痛的動了動嘴角;把這個珠子扔了進去;這個珠子在日光下沒什麼;可是進了洞裡就見一道綠光從井裡弱弱的透了出來。
居然是昂貴的明珠怪有點肉痛。
井口上面是弱弱的綠光;下面就看的很清楚了裡面的人大喊:“看到了;有一個洞窄呀。”
里斯道:“下面麼樣;說的清楚點。”
人道:“一個方形的地下室手邊有一個通道;不過很窄;只能一個人過。”
裡問道:“地下室有多大?”
一邊問一邊自己向下看去;只見下面一個大約二平米的地下室;方的;邊上是有一個一人高的小洞;為什麼說一人高的還是小洞呢?
這是因為;高一人高;可是很窄;很窄;絕對是小洞;誰看到了都不會說是大洞。
里斯把頭縮回來道:“他爺爺的;這個傑森老貓是不是有病;這麼小。”
對於正常的男人來說;尤其是戰士一般都較強壯;身體一般較高大;這麼小;要是說透過也只能說是擠過去。
後面的潛伏的非常好的貓戰士互相看了一下;無聲的笑了。
這正是傑森高明的地方;要不是這麼外小洞能難住這些人嗎?
這些人通不過;那是因為他們不是貓族的人;要是貓族的人沒有一個人會說這個地方小;貓族最擅長的是什麼?
易形縮骨;鑽洞;加上貓族人就是高大的也體形纖細;很少有高大而胖的。
聽到這;貓可愛三人也互相笑了一下;這個傑森老貓還真有意思;的確高明;這是什麼?貓洞?
既然是貓打的洞當然叫貓洞;既然是貓鑽的洞當然最適合貓來透過。
不過這個洞對這三人人一點難度也沒有;他們是誰?比這更小也行;大不了真的變成小貓小狐狸;比現在的貓戰士還小呢。