關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第196部分

倒。Mulder甚至沒有試著接住他,僅管只是旁觀對他來說是這輩子最艱難的事。因為這次努力Skinner的臉色更蒼白了,前額上出現了汗珠。Mulder蹲伏到正喘息不止的主人的前面,深深地凝視著他十分熟悉的棕色眼睛。

〃請讓我幫你,Walter。〃他溫柔地說,伸出手輕輕地撫摸Skinner的一側臉頰。Skinner猛地轉過臉,退縮著,似乎那撫摸灼傷了他。

〃你給了他們什麼?〃他刺耳地問,聲調低沉、模糊、絕望。

〃什麼?〃Mulder皺眉,坐到自己的腳後跟上。

〃你用什麼來換我的命?〃Skinner咆哮。〃你說共謀集團對我做了這些。你說過你解決了。他們把我當球耍,Fox,他們不會只因為你要他們放手就放手。你給了他們些東西。〃

〃是的。〃Mulder簡單地說,他改變位置讓自己倚在浴盆上。

〃除了你的幫助他們不會接受任何東西。你的合作。你的……效忠。〃Skinner的聲音哽住了。〃這是他們一貫的風格……以命換命。你什麼時候開始為他們工作,Fox?也許你已經開始了?你為我出賣了你自己?這就是你做的?〃

Mulder凝視著自己的主人,絕對被震驚了。他所猜測的正折磨Skinner頭腦的東西甚至沒有一點點和事實接近。他的主人在擔心著自己的奴隸,即使是在目前這樣的環境裡。

〃我不會把自己賣給他們,Walter。〃他柔聲說。〃只有你能賣我,你總是說你永遠不會這麼做。〃

Skinner的眼睛瞪大了。〃哦,上帝!你認為他們會買我們的契約的賬?〃他吼叫。

〃不……現在,你也沒有。〃Mulder指出。〃我不會出賣我自己,Walter。如果說你教會我什麼的話那就是如何停下不要按動自我毀滅的按鈕。〃

〃那麼你給了他們什麼?〃Skinner疲倦地問,他的頭向後頂到牆上。〃一定是十分重要的。能滿足他們願望的東西。〃

〃是的。〃Mulder贊成。

〃什麼?〃Skinner用刺耳的聲音問。〃你給了他們什麼?〃

〃X檔案。〃Mulder溫柔地回答。〃這是我必須交出的,你知道我有多愛它們。就象你所說的,任何事物都必須付出代價……畢竟我還是廉價買下了你的性命。這並不是說你對我來說你和它們差不多,為了交換你的生命,任何東西對我來說都算不上什麼。〃

〃不。〃Skinner眯起雙眼。〃不!〃他又說一遍,聲音盡乎怒吼。他整個身體都因挫敗的怒火而顫動,Mulder所能做的就是坐在那裡觀察著。

〃嗨……這對我來說傷得沒那麼深。〃當Skinner平靜下來後他低聲說。〃事實上,當一切成真是,是相當容易的。〃

〃不。〃Skinner靜靜地搖搖頭。〃你愛X檔案,Fox。它們是你的生命。〃

〃我更愛你,〃Mulder簡單地說,〃現在你是我的生命。〃

〃他媽的!〃Skinner厲聲說。〃我從來沒有要你放棄你的工作,Fox。一次也沒有。當我讓你做我的奴隸,我告訴過你我期待你繼續工作。你組織起了X檔案,Fox。你發起了它。你將它們變成今天這種局面。它們需要你。〃

〃沒有我它們也能運作下去。Scully依舊留在那兒,Reyes正在上路。那裡還有Doggett……我感到當他知道X檔案部門有個新頭兒的空缺時一定會第一個行動的。當然他的升遷會就此停步,但是。。。。。。〃Mulder聳聳肩。〃那是代價,他知道的。〃

〃我不能讓你這麼做。〃Skinner低語,看上去悲傷失落。

〃已經這麼做了。我寫好了信。當你回到辦公室時它正等在你的桌上。要不我怎麼可能在你生病時用所有的時間守在你身邊而不是去工作?我辭職了,Walter。已經做完了。結束了。我已經離開了FBI,就你我間私下說說,我真得不認為FBI會想念我。〃

〃Fox,你不明白。〃Skinner用疲倦的語氣說。〃現在做個決定看上去很簡單,但最終它會毀了我們倆。一旦這個危機過去,當我回去工作時你卻不能,當你真正意識到你為了我放棄了什麼時。。。。。。你會開始怨恨我的,Fox。〃

〃不。〃Mulder堅定地搖頭。〃我不是受害人,Walter,這不是