關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第107部分

起來可能都沒有那麼多,你可以想象她們的到來給我們帶來了多麼巨大的衝擊。

心情激動計程車兵們立刻擴建了自己的營地,他們在水邊陽光充足的地方建了許多新木屋,讓新到的婦女們住在那裡。在木屋建成之前,士兵們自願讓出——啊不,是爭搶著讓出自己的木屋,主動去睡又冷又潮的帳篷。當木屋建成之後,那些女人們睡過的床立刻身價倍增。

新的建設工程在以我無法想象的速度進行著。有時我早上巡視時看見一群士兵正熱情地壘起牆壁,吃完午飯後就看見一座像模像樣的房子出現在我面前了,除了沒有地板,這座房子什麼也不缺。我忽然覺得在我們戰鬥時應該讓兩百個婦女在一旁觀戰,我相信如果那樣的話,我們什麼都不用做,那群發了瘋(更像是發了春)的戰士們會毫不費力地踏平面前的所有敵人,連骨頭渣都不會讓它們剩下來。

於此同時,為數眾多的廁所如雨後春筍一般湧現出來——在此之前,只有軍官宿舍區才有這種東西,主要是給我們僅有的三位女士使用。至於士兵們……大多數情況下他們寧願用更親近自然的方式解決自己的私人問題。

休恩帶來的工匠中有幾個建築師,他們的到來幫了我們很大的忙。看得出,他們對於能在一片空地上為所欲為非常興奮,以前他們顯然是沒有這樣的機會的。他們都是相當出色的專業人士,我們眼中廣大的荒蕪土地在他們的圖紙上提前變成了一座不遜於任何一個國家王城的大都市。適合馬車通行的道路、市場和居民區的位置、膜拜神祉的廟宇、足夠容納上萬人的中心廣場……當他們將井然有序的圖紙放在我們面前時,我不禁為這不知何時才會出現的壯觀景象感動不已。但我得說,這些被休恩網羅來的大師級的人物實在太專業了一點,他們的思路跨度之大到了讓人無法理解的地步,比如說,你認為我們現在這個樣子討論國家歌劇院的朝向和國立圖書館的位置有什麼太大的意義嗎?

最終,他們都被分配去監督廁所的設計和建設了。

我覺得這才是真正的人盡其才。

弗萊德預設了士兵們的衝動。他只是為了避免出現讓人不愉快的事情,強調了幾點紀律,用於約束士兵們的行為。比如說:不得未經許可深夜留宿女性住宿區;不得在未經對方許可的情況下強行與婦女發生超出禮節性的肢體接觸;不得對婦女說出帶有猥褻、暗示、挑逗性的語言……等等。在我看來,這些其實沒有太大的必要,軍人的紀律仍然強有力地制約著我們優秀計程車兵,而且他們之間也在相互監督著。我就知道這樣一件事:一個士兵在幫一個婦女搬傢俱時不小心握到了她的手,那傢伙顯然沒什麼經驗,回來後興奮得四處宣揚,惹得一個宿舍的其他士兵既羨慕又嫉妒,最後大家很有默契地把那個幸福的傢伙胖揍了一頓。我不相信在這種環境下,還有什麼人敢對那些女人們做出什麼不懷好意的舉動。

我們都沒有想到的是,很久以後,在以這個軍營為基礎建成的城市中,弗萊德親筆書寫的這些紀律被當作重要的歷史文獻保管起來,作為新德蘭麥亞的開國王者提倡平等、提高婦女地位的一個明證。那些盲目崇拜英雄的人們不知道這條刻板的命令鬧了多少笑話:曾經有一個士兵看到一個女人的裙子上破了一個洞,露出了一塊她臀部上的肉。按照通常的看法,類似“裙子下面”、“屁股”、“露出”這樣有爭議的字眼是不允許被公開使用的,否則很有可能被視作違令。這個好心的傢伙被嚴苛的法規逼得發了暈,只好嚴肅地對她說:小姐,裹住您下半身軀體的那塊花布在現在朝向東北的方向上有很大不妥,暴露出了相當重要的問題,請您務必仔細搜尋。那個可憐的女人不知道發生了什麼重大的情況,嚇得四處張望。她越慌張,那個士兵表情越凝重,嘴裡隨著她身體的轉動不住說到:現在是西南,現在是東南,現在是西北,現在是正北方向……

最後,那個嚇壞了的女人扔下手裡放滿衣服的籃子尖叫著跑了開去,撇下了我們手足無措的好心戰士……

這件事當時被我們傳為笑談,“暴露了重要的問題”這句話經常被人提起,每次都會帶來一陣不懷好意的鬨笑,屢試不爽。

這種事情還發生了很多,都讓人感到十分尷尬。最終,弗萊德終於地取消了這條命令,代之以更為嚴謹的法律。當然,那是很久之後的事了。

剛開始,那些女人們還帶著些被強迫的無奈,本能地疏遠著我們。曾經成為奴隸被販賣的經歷給她們帶來的很大的心靈傷痛,無論是誰,要撫平這創傷都是十分困難的。即使在被宣佈釋放,獲得普通人的生存地