五個孩子坐在板凳上——四個是紅髮,一個是黑髮。她不由得急忙走過去看這個黑眼睛,卷頭髮的小科爾亞——他簡直是她兒時的翻版,看見他就如同看見了自己兒時的照片。
晚上打發孩子睡了覺,大人們坐在桌旁開始討論下一步怎麼辦。兩個女人吧嗒吧嗒掉眼淚,農婦的丈夫則坐在那兒想辦法。他出了這樣一個主意:“索菲婭。阿羅諾芙娜,我們把孩子調換一次,看他們是否認自己的母親和兄弟。當然,你大概給了我們的孩子許多巧克力,也會很寵愛他……而科爾亞卻習慣於曠野生活,他光著腳到處跑,整天在河邊玩,一天喝一公升牛奶。要是沒了新鮮空氣,只有巧克力,他怎麼能活得下去呢?可孩子又不得不回到他們的既定的命運上去。”
母親們考慮了一下,決定儘量和平解決問題。索菲婭。阿羅諾芙娜又呆了三天,試圖與科爾亞交朋友。她在村裡的商店中給他買了魚鉤、魚竿。也就是說,她儘量使他對自己產生好感。這小傢伙兒好像感覺到了什麼,對她依依不捨。然後在商定的那天,她向他提出到列寧格勒的“姨”家住一段時間。這是兩位母親商量好的——跟孩子們說她倆是姐妹,這樣他們在另一家就不會感到陌生。
就這樣,索菲婭。阿羅諾芙娜和科爾亞來到了列寧格勒。
瓦西里。瓦西耶維奇也跟隨而來,他要看看他的兒子埃迪克,並帶他到洛德諾依波利呆一段兒,也是想看孩子是否能適應新家。
科爾亞很喜歡列寧格勒的“姨”家,而且第一天就與埃迪克成了好朋友。科爾亞在家是最小的,而愛迪克是根獨苗兒,所以很高興有個朋友。同時,瓦西里。瓦西裡耶維奇盡力哄埃迪克,給他講釣魚、打獵。這是所有的孩子都喜歡的。
第二天這孩子就主動提出:“瓦斯亞叔叔,我們何時去林子裡捉松鼠,還有釣魚?”幾天之後,他們收拾行裝出發了。科爾亞留在了真父母身邊。自然,索菲婭和丈夫儘量寵愛他,帶他去馬戲團、動物園和兒童劇常他們給他買書,最有趣的書,還給他買了童車。這孩子歡天喜地,跟他倆形影不離。他要索菲婭晚上給他大聲朗讀,因為他說他家從沒有這麼美妙的事情。但一星期之後他開始鬧著要走。“我該回爸爸媽媽那兒了。他們快收土豆了,我得去幫忙。”
他父母害怕了。但他們不得不準備送他走,因為有協議在先,不要讓孩子不高興,暫不跟孩子說什麼,只做他們喜歡的事情。
索菲婭和丈夫決定利用假日同科爾亞一起去洛德諾依波利,以便於接近他,使他不至於忘掉他們。
他們到那後見到了埃迪克,他看上去十分健壯,曬得黝黑,還打著赤腳。他學會了在河裡游泳、釣魚。已經成了個小男子漢。當然,他見到父母很高興,特別是見到他的新表弟科爾亞。因為他們不僅同年,而且幾乎是同時生的。
你們猜事情的結果怎樣?沒經過法庭,問題全部解決了。
每個孩子都有兩雙父母:索菲婭媽媽和尼烏拉媽媽,利奧瓦爸爸和瓦西亞爸爸。同時,每個孩子都有五個兄弟姐妹。他們把兩個孩子送到列寧格勒的外語學校讀書,而暑期則到鄉下度假。為了避免暑期太孤獨,索菲婭的丈夫把所有的“侄子侄女”——即科爾亞和埃迪克的兄弟姐妹們——接來同祝這是個奇特的家庭組合,但卻比一般的家庭更親密,誰都羨慕他們。問題的關鍵在於,雙方孩子都幸福。我的意思是,換了別人,事情的結局恐怕就不是這樣了。
“唉,要是人都像個人樣該有多好。”吉娜聽完故事後感嘆道。
大家都同意她的看法。
尼爾婭開始講另一個故事。
故事之八
教師尼爾婭描述了媽媽一生中最幸福的時光。
第一天我就講過,我兒時最早的記憶是,媽媽穿著潔白的裙子,在半開的窗前彈奏鋼琴,看上去年輕、溫柔。好長時間我都認為這只不過是一個夢,因為這種情景時常出現在我的夢中。我從沒把這夢告訴過媽媽,因為我長大後生活很慘:媽媽長期患病,我們買食品和衣服的錢都不夠,別說音樂了。多少年了,我甚至都不知道媽媽彈過鋼琴。
後來有一天我們要去一個很富有的遠房親戚家做客。他們過去不怎麼理我們,但這次不知為什麼要請我們去參加一個生日聚會,是為他們的女兒愛拉舉辦的。愛拉與我同歲。我們花了一星期時間做準備,但我沒有鞋穿。已經是深秋了,我上學時還穿著橡膠涼鞋和毛線襪子。我上學時穿的衣服已經補過上百次。從學校一回到家,就立即脫下這件衣服,換上更破舊