紙設計用的全部都是拉丁文。在這個時代,因為還沒有成為國際通用語言,有時候為了方便,都會採用教會使用的拉丁文作為統一語言。
那個大主教似乎早就預料了這點,對此卻視而不見。湯若望礙於自己的上司在此,在沒有明確的指示下也不敢妄動。我見宋應星他們為難的神色便知道他們遇到了麻煩,但是對此我也沒有辦法。因為或許我還能認得出來,但是拉丁文我就實在沒有辦法了。不過我手上還有一個熟悉西方戰艦的專家--被俘虜的荷蘭人範尼。哈伯特。
“國王陛下,對於圖紙您沒有什麼意見吧?”那個大主教不失時機的問道。
我勉為其難的微笑道:“朕會讓臣子檢視的,不過現在還得請大主教為我們在座各位介紹下這是哪艘戰艦的設計圖!”
大主教似乎也沒有多想,張口就道:“這份圖紙是由荷蘭著名的造船師佩特設計的,專門為瑞典國王建造的戰艦。後來流轉到教皇陛下那,教皇陛下知道國王陛下需要戰艦圖紙,便派遣我到東方帶來上帝的福音。”
“瑞典?”我隱約想到了什麼東西。
“是的,國王陛下!”
我繼續問道:“那這艘船叫什麼名字?”
大主教猶豫了下,仍舊道:“國王陛下,這艘船叫瓦薩號!”
“瓦薩號?”
“是的,國王陛下!”
瓦薩號如此熟悉的名字讓我總算想起來了,也許有很多事情可以忘記,但有些卻是因為實在太搞所以印象深刻。瓦薩號我是知道的,因為它建