張空凳子上,“親愛的哈利,你好,你知道我們的好訊息了吧?”她指著伯希胸前的優秀青年徽章說,“我們家的第二個優秀青年。”她高興地嚷道。
“最後一個了。”弗來德咕嚕著說。
“我也不懷疑這個。”威斯里突然皺起眉頭說,“我想他們倆不可能成為優秀青年的。”
“我們想要的是什麼?”喬治對這看法很反感,“我們要活得充實點。”
金妮咯咯地笑。
“你想給你妹妹樹下一個好榜樣!”威斯里太太大聲說。
“媽媽,金妮還有其他哥哥作榜樣的。”伯希傲慢地說,“我先換件衣服再來吃飯。”
他出去了,喬治嘆了一口氣。
“我們想把他關在金字塔裡面的。”他告訴哈利,“但被媽媽看到了。”
那晚餐很豐盛,店主湯姆把三張桌子並在一起,讓威斯里一家七口,還有哈利和荷米恩可以圍坐起來。
“爸爸,我們明天怎麼去國王大道十字路口?”弗來德問,一邊把可口的巧克力布丁塞到口裡。
“部裡準備提供五輛車。”威斯里說。
每個人都抬頭看著他。
“是嗎?”伯希好奇地說。
“那是因為你呀,伯希。”喬治嚴肅地說,“汽車上還有小旗,小旗上寫著‘HB’。”
“是滑稽的大頭仔的意思。”弗來德說。
除了伯希和威斯里太太每個人都在津津有味地吃著布丁。
“那為什麼部裡會為我們準備車呢,爸爸?”伯希又問,用著高貴的語調。
“嗯,因為我們還沒有車。”威斯里先生說,“而且我在那工作,他們幫我一個忙。”
他很隨便地說,但是哈利注意到威斯里的臉紅了,就像羅恩覺得有壓力的時候的樣子。
“的確好,”威斯里太太伶俐地說,“你知道你們倆要拿多少行李嗎?你將會在非魔法界的隧道中顯得很搞笑的……那東西都包好了吧?”
“羅恩還沒有把他新買的東西放到車廂上,”伯希顯得很委屈地說,“他把它們放在我床上。”
“羅恩,你最好去把東西收拾好,因為我們明天也沒多少時間了。”威斯里太太離開餐桌。羅恩向伯希皺眉頭。
吃過晚餐後,大家都覺得飽了而且很困。一個接一個上樓到自己的房間檢查好第二天要拿走的東西。羅恩和伯希在哈利的隔壁房。哈利剛合上皮箱鎖就聽到牆外傳來生氣的聲音。哈利走去看看是怎麼回事。
第十二號房半開著,伯希正在大聲喊。
“我剛才在這裡,床前桌子旁,我把它拿出來擦擦——”
“聽著,我沒有碰過它。”羅恩大聲頂回