看我自己那副德性,我知道要建交又很困難了,我仍然春風
滿面的煮我的白水蛋。
那時候,我在“歌德書院”啃德文,課業非常重,逼得
我非用功不可。
起初我的緊鄰也還安分,總是不在家,夜間很晏才回來,
她沒有妨礙我的夜讀。
過了兩三個月,她交了大批男朋友,這是很值得替她慶
幸的事,可是我的日子也開始不得安寧了。
我這個冰山似的芳鄰,對男朋友們可是一見即化,她每
隔三五天就抱了一大堆啤酒食物,在房間裡開狂歡會。
一個快樂的鄰居,應該可以感染我的情緒。她可以說經
常在房內喝酒,放著高聲的吵鬧嘶叫的音樂,再夾著男男女
女興奮的尖叫,追逐,那高漲的節日氣氛的確是重重的感染
了隔著一道薄薄牆壁的我,我被她煩得神經衰弱,唸書一個
字也念不進去。
我忍耐了她快兩三星期,本以為發高燒的人總也有退燒
的一天。但是這個人的燒,不但不退,反而變本加厲,來往
的男朋友也很雜,都不像是宿舍的男同學。
她要怎麼度過她的青春,原來跟我是毫無關係的,但是,
我要如何度過我的考試,卻跟她有密切的關連。
⒈⒋稻草人手記
46
第四個星期,安靜了兩天的芳鄰,又熱鬧起來了。第一
個步驟一定是震耳欲聾的音樂開始放起來,然後大聲談笑,然
後男女在我們共通的陽臺上裸奔追戲,然後尖叫丟空瓶子,拍
掌跳舞……
我那夜正開啟筆記,她一分不差的配合著她的節目,給
我加起油來。
我看看錶,是夜間十點半,還不能抗議,靜坐著等脫衣
舞上場。到了十二點半,我站起來去敲她的房門。
我用力敲了三下,她不開�我再敲再敲,她高興的在裡
面叫━━“是誰?進來。”
我開了門,看見這個小小的房間裡,居然擠了三男兩女,
都是裸體的。我找出芳鄰來,對她說∶“請你小聲一點,已經
十二點半了。”
她氣得衝了過去,把我用力向外一推,就把門□一下關
上,裡面□噠上了鎖。
我不動聲色,也不去再打她的門。我很明白,對付這種
傢伙,打架是沒有用的,因為她不是西班牙人,西班牙人心
地到底老實忠厚。
她那天吵到天亮才放我闔了兩三小時的眼睛。
第二天早晨,我曠了兩堂課,去學生宿舍的管理處找學
生顧問。他是一箇中年的律師,只有早晨兩小時在辦公室受
理學生的問題。
“你就這個鄰居騷擾了你,可是我們沒有接到其他人對她
的抗議。”
“這很簡單,我們的房間在最後兩間,中間隔著六個浴室
⒉⒋稻草人手記
47
和廚房,再過去才是其他學生的房間,我們樓下是空著的大
交誼室,她這樣吵,可能只會有我一個人真正聽得清楚。”
“她做的事都是不合規定的,但是我們不能因為你一個人
的抗議就請她搬走,並且我也不能輕信你的話。”
“這就是你的答覆嗎?”我狠狠的盯著這個沒有正義感的
人。
“到目前為止是如此!再見,日安!”
過了一個星期,我又去闖學生顧問的門。
“請你聽一卷錄音帶。”我坐下來就放錄音。
他聽了,馬上就叫秘書小姐進來,口授了一份檔案。
“你肯簽字嗎?”
我看了一下檔案,有許多看不懂的字,又一個一個問明
白,才簽下了我的名字。
“我們開會提出來討論,結果會公告。”
“您想,她會搬出去?”
“我想這個學生是要走路了。”他嘆了口氣說。
“貴國的學生,很少有像你這樣的。他們一般都很溫和,
總是成績好,安靜,小心翼翼。以前我們也有一次這樣的事