關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第14部分

話啊?”

這孩子一轉身進去了,我已發動了車子,門偏偏又開了。

“等一等,我母親請你進去。”

⒉⒌⒈稻草人手記

157

“下次再來吧!我們就住在下面,再見!”

第二天下午,窗子被輕輕的敲了一下,紅髮孩子低頭站

著。

“啊!你叫達尼埃是不?進來!進來!”

“我父親、母親在等你去喝茶,請你去。”他是有板有眼

的認真,不再多說一句閒話。

“好,你先回去,我馬上就來。”

推門走進了這家人的大門,一股不知為什麼的沉鬱的氣

氛馬上圍上來了,空氣亦是不新鮮,混合著病人的味道。

我輕輕的往客廳走去,兩個長沙發上分別躺著中年的一

男一女,奇怪的是,極熱的天氣,屋裡還生著爐火。

“啊!快過來吧!對不起,我們都不能站起來迎接你。”

“我們姓葛羅,你們是胡特不是?”我笑著上去跟兩個並

排躺著的中年男女握握手。

“請坐,我們早就知道你了,那一陣想請你來幫忙,後來

又說不來了,真是遺憾!”主婦和藹的說著不太流暢的西班牙

文,她說得很慢,臉孔浮腫,一雙手也腫得通紅的,看了令

人震驚。

“我自己也有點小毛病,所以沒有來━━而且,當時不知

道您病著。”我笑了笑。

“現在認識了,請常常來玩,我們可以說沒有什麼朋友。”

男主人用毛毯蓋著自己,一把輪椅放在沙發旁邊,對我

粗聲粗氣的說著。

“來,喝點茶,彼此是鄰居,不要客氣。”主婦吃力的坐

了起來,她腫脹得有若懷胎十月的腹部在毯子下露了出來。

⒊⒌⒈稻草人手記

158

這時達尼埃從廚房裡推著小車子,上面放滿了茶杯、茶

壺、糖缸、牛奶、點心和紙餐巾,他將這些東西像一個女孩

子似的細心的放在小茶几上。

“太麻煩達尼埃了。”我客氣的說。

“那裡,你不來,我們也一樣要喝下午茶的。”

男主人不喝茶,在我逗留的短短的四十分鐘裡,他喝完

了大半瓶威士忌,他的醉態並不顯著,只是他呼喝著兒子的

聲音一次比一次粗暴起來。

“對不起,尼哥拉斯嗓門很大,你第一次來一定不習慣。”

女主人魯絲有點窘迫的說,又無限憐愛的看了一眼正在忙來

忙去的兒子。

“我先生有時候也會大叫的,魯絲,請你不要介意。”我

只好這麼說,自己也有些窘迫,因為我突然看到尼哥拉斯用

力拿叉子往達尼埃丟過去,那時我便站起來告辭了。

認識了胡特一家之後,達尼埃常常來叫我,總說去喝茶,

我因為看過好幾次尼哥拉斯酒後對達尼埃動粗,心中對這個

殘廢的人便不再同情,很不喜歡他。

“他總是打達尼埃,看了好不舒服。”我對荷西說著。

“你想想看,十二年坐輪椅,靠著點救濟金過日子,太太

又生了肝癌,他心情怎麼會好。”

“就是因為十二年了,我才不同情他。殘而不廢,他有手、

有腦,十二年的時間不能振作起來,老是喝酒打孩子,難道

這樣叫面對現實嗎?”

“達尼埃那個孩子也是奇怪,不聲不響似的,好似啞巴一

樣,實在不討人喜歡,只有魯絲真了不起,每天都那麼和藹,

⒋⒌⒈稻草人手記

159

總是微笑著。”我又說著。

有一天不巧我們又在市場碰見了達尼埃,雙手提滿了重

沉沉的食物要去搭公共汽車,荷西按按喇叭將他叫過來。

“一起回去,上來啊!”

達尼埃將大包小包丟進車內來,一罐奶油掉了出來。

“啊,買了奶油,誰做蛋糕?媽媽起不來嘛!”我順口問

著。

“媽媽愛吃,我做。”總是簡單得再不能短的回答。

“你會