* * * * * * * * * * * * *
四年前,經過幾個月太平洋上的顛簸航行,還剩小半條命的李建國終於踏上了哥倫布幾百年前發現的這塊陸地。為了不讓美國人查出他到底在這裡“潛伏”了多久,他避免透過假護照入境,因為美國為了防止恐怖分子,對入境的旅客都收集指模。成功秘密登陸美國後,楊文峰交給他好幾套身份證明檔案以及過去好幾年在美國各地流串生活的“證據”。之後,楊文峰只是淡淡地說,時間很緊,老同學,看你的了!
說完這句話後,楊文峰頭也不回地走了。小江西搭乘灰狗巴士到休斯頓北區郊外,在那裡以800美元買下一輛大概維持不了幾個星期的拖車住屋,不過他也只有這幾個星期的自由時間了。當然,自由的時間不一定可以自由自在地過,他必須在這幾個星期裡苦練已經有些生疏的英語口語,他還得死記硬背楊文峰為他準備好的好幾套供詞。最重要的是,他得無師自通地調整自己的心態,讓人家可以“感覺”到他是一名不折不扣的中國間諜。內心世界豐富,善於幻想的李建國在那幾個星期裡,時而被悲壯的氛圍籠罩,時而又被悲觀的情緒感染,有時又陷入夢幻和現實混雜不清的狀態。
那天凌晨兩點多鐘,突然響聲四起,整個停車場彷彿被正午的陽光點燃…………亮堂亮堂的。小江西告誡自己要“冷靜,冷靜,再冷靜”,他整理好衣服,從口袋裡掏出一盒火柴,擦亮一根,點燃那堆準備了好幾天的草稿紙,看著火苗竄起來時,他用英語輕輕的說:“showtime”(表演開始)。可是當“不許動”的吼聲此起彼伏,當車箱住屋的四面和車頂的車箱板突然被直升飛機扯開時,本能使得小江西迅速地鑽進車箱裡的桌子下面。躲在桌子下面的小江西渾身發抖,自己也不知道什麼時候竟然尿溼了褲子,甚至有那麼一瞬間,小江西有些後悔了。
不過那只是一瞬間,在後來的四年裡,小江西再也沒有害怕,再沒有後悔過。當時嚇得夠嗆的小江西象孩子一樣躲在桌子下面,不肯出來,想躲多一會就算一會,最後硬是被聯邦調查局的探員給扯出來的。哆哆嗦嗦的小江西出來後無意中瞥見一名探員的眼睛裡充滿了鄙視,這一瞬間,小江西突然明白了自己的角色,“我現在不是無業遊民小江西,我是中國最優秀的間諜!”於是電光火石間,小江西完成了從一名普通中國公民質變為一名世界上最優秀的間諜的過程。記得以前楊文峰說過,國家安全部周局長告訴他,那個從普通人變成間諜的過程長則一輩子,少也得五到十年,而且大多數人永遠也變不成!
雖然本能還是讓小江西心有餘悸,渾身哆嗦停不下來,但他已經知道自己可以把戲演下去了。特別是當他坐到那位叫克里斯的聯邦調查局中國科負責人的面前時,心裡“格噔”一下,哎呀,這個人怎麼和楊文峰刻畫的一模一樣!他並且注意到那個白人雖然表面平靜,但不時伸出來拿咖啡的手有些微微顫動,另外被汗水溼潤的胸部起伏不定。哈哈,李建國心裡笑道,原來我讓你那麼激動呀,看起來真不能辜負你們的期望!
交談開始了,該死,這害怕的哆嗦還是停不下來。好吧,就哆嗦吧,讓美國人看笑話,也好為我下面的話做陪襯。
“先生,你們搞錯了,我想這是個嚴重的誤會。我不能請律師?好好,我本來也不想請律師,我沒有犯罪,請律師幹什麼?再說,我也沒有錢呀。”
那高大英俊的審問者開口了,你來我往幾句下來,李建國繃緊的神經開始放鬆下來,後來更是幾乎鬆弛得一塌糊塗。他想露出微笑,但他知道自己的微笑比哭還難看,會讓人誤會的。哎呀,我的天呀,楊文峰這傢伙怎麼這麼利害?看起來他短短几年裡在北京國家安全部學了不少玩藝呀。沒有想到,眼前這審問者開口的神態,語氣,甚至所問的問題和講話的內容都是和楊文峰預先推測的不相上下。
現在,李建國想,我只要象一名演員一樣把我背誦好的臺詞慢慢說出來就行了,太簡單 啦!
先生,你們真的搞錯了!我是一名偷渡客,幾個星期前才偷渡到美國。在中國我是一名普通的農民,我找不到工作,結果每到一箇中國的大城市,我都被城市人稱為盲流,我得化錢買通腐敗的政府官員,搞一個暫住證………………你看,作為中國人,我好可憐的,在自己的國家裡,我也得辦理暫住證。後來我來到福建,遇見一個和我一樣的盲流,他對我說,兄弟,我們偷渡去