關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第21部分

密。我從他的死和死時的情況判斷,這裡面肯定還有其他人。也就是說,聖盃的秘密的確被洩露了。〃

〃後來您怎麼逃脫的呢?〃阿萊問。

〃我的僕人都已經離開了,希望他們都很安全。我一直躲到第二天早晨,剃了鬍子,扮成老太太,等城門一開,就帶著埃斯特溜出了城。〃

〃那麼,他們在新的大教堂建造石頭迷宮時,你已經不在那兒了?〃佩爾蒂埃問。阿萊看到他笑了,好像是聽到了某個人的笑話,感到不解。〃你也沒有見過。〃

〃沒見過什麼?〃她問道。

西蒙輕輕一笑,只顧著和佩爾蒂埃說話。〃沒有,但我聽說它發揮著很好的功效。許多人慕名去那裡看那個毫無生氣的石頭圈。他們看呀,找呀,不知道自己腳下的原來只是一個假秘密。〃

〃這個迷宮是什麼?〃阿萊又問了一遍。

()好看的txt電子書

他們仍然沒有理她。

〃要是你那時來卡爾卡松,我會為你提供庇護的,保護你。可你為什麼沒來找我呢?〃

〃相信我,貝特朗,我別的什麼也不想了。可你忘啦,北方與包容性更強的沛斯多克那麼不同。我不能隨便走動,我的朋友。那時候,猶太人的生活非常艱難。我們被管制著,生意上經常遭到攻擊或擄掠。〃他停下來喘了口氣,〃另外,我也不會放任自己將他們……不管這些人是誰……引到你那兒去。那天晚上我逃離沙特爾後,真的不知道往哪兒去。最安全的辦法似乎是藏起來,等這個風頭過去。最後,發生了那場大火,我才得以安心。〃

▲虹橋▲書吧▲WWW。HQDOOR。COM

第71節:第二十八章(4)

〃後來你又怎麼來貝濟耶了呢?〃阿萊問,決心要重新參與到兩人的談話中來。〃是哈里夫派你來這兒的嗎?〃

西蒙搖搖頭。〃是機遇和運氣,阿萊,不是人為設計的。我先去了香檳,在那兒過了冬。等第二年春天雪一化,我就動身去南方。我很幸運,碰到了一群逃避本土迫害的英國猶太人。他們要來貝濟耶。這像是個好去處。貝濟耶因其包容性而出名,猶太人在這裡得到了應有的信任和尊重,我們的學識、我們的技能都受到了尊重。這地方離卡爾卡松也近,一旦哈里夫需要我,我就能隨時從命。〃他轉向貝特朗,〃無所不曉的上帝才知道,你原來離這兒就幾天的路程,可要是謹慎而且聰明的話,就應該這樣。〃

他往前坐了坐,黑眼睛閃著光。〃甚至那時候,北方宮廷裡有歌謠在流傳。在香檳,遊吟詩人們歌頌神奇的聖盃,賦予生命的長生不老藥,與事實非常接近,因而不能不給予重視。〃佩爾蒂埃點點頭。他本人也聽說過這類歌曲。〃所以,從各方面權衡,我還是覺得離你遠一點更安全些。要是我把他們引到了你的家門口,那我永遠也不會心安的。〃

佩爾蒂埃長嘆了一口氣。〃西蒙,我擔心,儘管我們盡了最大的努力,我們還是被出賣了,但我沒有有說服力的證據。我確信,有人知道我們之間的聯絡,但說不準他們是否真正知道我們之間的關係。〃

〃你這麼想,是不是出了什麼事?〃

〃大約一週或稍長一點時間以前,阿萊發現奧德河裡漂著一具男屍,是一個猶太人。他的喉嚨被割,左手大拇指也被砍掉了,別的什麼東西都沒被拿走。我馬上想到了你,儘管沒有理由這麼想。我想他是被錯當成了你。〃他頓了頓,〃在這之前,還有其他一些情況。我和阿萊說了,如果我出了事,不能回卡爾卡松的話,她就接替履行職責。〃

現在該告訴他你為何來這裡了。

〃父親,從你……〃

他舉起手,示意讓她不要插話。〃西蒙,有跡象表明有人發現你的藏身地點了嗎?不管是在沙特爾找你的那些人還是其他人?〃

西蒙搖著頭。〃直到最近,還沒有。我來南方已經有十五年以上了。我可以告訴你,這麼多年來,我沒有一天不感覺到脖子上架著把刀。但是一直沒有發生什麼意外。〃

阿萊再也憋不住了:〃父親,我要說的和這件事有關。我必須將你離開卡爾卡松後發生的事告訴你們。求你了。〃

阿萊一說完,她父親臉都黑了。

〃三部曲被發現了,〃他大聲地說,〃這是毫無疑問的。〃

〃冷靜,貝特朗,〃西蒙堅定地說,〃你發火只會攪亂你的判斷。〃

阿萊聽到外面街上的嘈雜聲越來越大,便將眼睛轉向窗戶。佩爾蒂埃猶豫了片刻,