關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第31部分

子,像演員出場似的進了大廳。士兵們含笑離開桌前,用衝鋒槍比劃著請他們就座。片刻的難堪和恐懼。有人第一個從中立人員的行列裡遲疑不決地走出來,另一個人也跟著走出來,走過他們和桌子之間的那塊空地方。有些人跟上去,有的坐到矮凳上開始拿食物,接著一片嘈雜,人們蜂擁而上。 拜倫、娜塔麗和哈特雷也跟其他人一樣衝上去搶座位,然後開始飽餐他們生平最豐盛、甜蜜、可口的一頓晚餐。他們覺得特別滿意的是咖啡,儘管是代用品,但是很燙,而且一批愉快、豐滿的女郎完全滿足他們的要求,一再主動為他們倒咖啡。當他們一邊狼吞虎嚥的時候,擴音器裡送出吹奏樂,有斯特勞斯的華爾茲舞曲,有進行曲以及輕快的飲酒歌。很多撤退人員唱起歌來,甚至連德國士兵也加入合唱。txt電子書分享平臺

《戰爭風雲》第十四章(7)

你呀,你在我的心坎裡, 你呀,你在我的靈魂中…… 幾杯啤酒下肚之後,拜倫感到心情為之一暢,這頓豐盛的晚餐、悠揚的音樂和周圍興高采烈的歡快氣氛使他銷魂,他竟揮著啤酒壺唱起來: 你呀,你給我帶來多少不幸, 你竟不知道,我對你一往深情。 是呀,是呀, 是呀,是呀! 你竟不知道,我對你一往深情。 馬克·哈特雷也跟著唱起來,雖然他那雙眼睛始終在德國士兵身上打轉。娜塔麗默默地用諷刺、但是慈祥的目光望著他們兩人。 飽餐了這頓令人難以置信的、夢境一般的晚餐之後,他們神魂顛倒地回到候車室,看見棕色的瓷磚牆上貼著字跡潦草的字牌:比利時、保加利亞、加拿大、荷蘭。他們站到貼著美利堅合眾國字樣的字牌下邊。撤退人員像出去野餐回來一樣,興高采烈,有說有笑,各自找自己的地方去了。一批穿黑制服的人來到候車室。美國人不再交談,歡快的聲音從整個車站消失了。 斯魯特陰沉地說:〃大家注意。他們是黨衛軍。有話我來跟他們說。〃 穿黑制服的人散開去,每個中立國人員小組去一個黨衛軍。來到美國人小組的一位,相貌並不兇狠。他要不是穿著一身黑制服,佩著兩條閃光的銀槓,看上去完全像個美國人,很像在火車或飛機上碰到的坐在你身邊的一個保險公司的年輕推銷員。他拿著一隻黑色的公事皮包。斯魯特走出來跟他打招呼。〃我是萊斯里·斯魯特,美國大使館一等秘書兼臨時代辦。〃 黨衛軍軍官雙手拿著皮包,立正鞠了一躬。〃您的隨員中有一位叫拜倫·亨利先生的嗎?〃他英語說得很流利。 〃這位是拜倫·亨利。〃他說。 拜倫上前一步。 〃您的父親是美國海軍駐柏林的代表嗎?〃 拜倫點點頭。 〃這是透過外交部轉給您的一封信。〃拜倫把一個黃|色的信封放到胸前的衣袋裡。〃您當然現在就可以看。〃 〃謝謝,我過後再看吧。〃 黨衛軍軍官轉向斯魯特。〃我是來收美國護照的。〃他講話聲調輕快而冷淡,目光也很冷漠,甚至連這位外交官員都不看一眼。〃請交給我吧。〃 斯魯特臉色刷白。〃我有充分理由不交出這些護照。〃 〃您放心,這是正常手續。在火車上代為保管。在你們到達科尼希斯貝格之前再交還給你們。〃 〃那好。〃斯魯特作了個手勢,一位助手拿過一隻厚厚的紅色公事皮包,交給穿黑制服的黨衛軍。 〃謝謝您。請把您的花名冊交給我。〃 助手拿出夾在一起的三頁紙。黨衛軍軍官把名單看了一遍,然後朝四下看了看。〃我看你們這夥人裡沒有黑人。可是,有多少猶太人?〃 斯魯特鎮定了一下才回答:〃我很抱歉,我們的護照上不記載宗教信仰。〃 〃可是你們確有猶太人。〃那人隨隨便便地說,彷彿是談到醫生或木匠。 〃我們這批人裡即使有猶太人,我也只能拒絕回答。我們國家的政策是一切宗教團體一律平等對待。〃 〃但是,也沒有人提出要不平等對待。請您告訴我,哪些是猶太人?〃斯魯特用舌尖舔了舔嘴唇,鎮靜地望著他。黨衛軍軍官說:〃您提到你們政府的政策。我們將尊重這一政策。但是我國政府的政策是凡涉及猶太人,就一定要堅持分別登記。這裡不牽涉任何其他事情。〃 拜倫站在大家前邊兩步遠的地方,他很想回頭看看娜塔麗和哈特雷是什麼表情,但他知道一看他們就要出事。 斯魯特小心翼翼地、用含著懇求的目光非常不安地掃了大家一眼。但是他講話的時候卻很鎮靜,完全是一副打官腔的聲調。〃我很抱歉。我不知道我們當中有猶太人。我個人對此不感興趣,我沒有問過,手頭也沒有這方面的材料。〃 〃我奉命把猶太人區分開來,〃黨衛軍軍官說,〃我現在必須進行這項工作。〃他轉向一批美國人說:〃請按照你們的姓氏字母