將會受到宮廷的謫貶,是的,你會受到嚴厲地審判,先生,我求你,如果你高興去想你曾使我幸福過,就輕蔑這所有的一切吧。”
“我儘量爭取,夫人。”
“請相信我,男爵,”康貝夫人繼續說,“我看到折磨著你的殘忍痛苦使我非常內疚。其他女人會對你有更完全的報償,我也許做不到,但是,先生,一種很令人高興的報答也不能完全還清你的犧牲。”
克萊爾在說這些話時,低下了頭,羞得嘆了一口氣。
“這就是你要對我說的所有話嗎?”卡諾爾問。
“瞧,”子爵夫人從胸前取出一個小畫像,遞給卡諾爾說:“聽著,戴上這個小畫像,每當這不幸的事情使你感到痛苦時,就看看它,對你自己說,你是為了她而遭受痛苦的,你的每一個痛苦都作為惋惜來報償。”
“全說完了?''
“作為尊敬.”
“就這?”
“作為同情。”
“唉!夫人,還有一個詞兒!”卡諾爾叫道,“為了使我完全幸福,什麼東西使你這樣難以出口呢?”
克萊爾迅速向年輕軍官伸出手,並且開口補充道:
“作為愛情。”
與此同時,門開了。所謂的侍衛隊長帶著蓬佩出現在門口。
“去若爾內,我快完了,”子爵夫人說。
“信你的話,還是你的思想?”
“兩者均一樣,一個總是表達著另一個.”
“夫人,”侍衛隊長說,“殿下的馬已經套好了。”
“裝作吃驚,”克萊爾用很低的聲音對卡諾爾說。卡諾爾憐憫地微笑一下,象是在自間。
“那麼殿下要去哪裡?”他問。
“我出去走走。”
“可是殿下忘了我有陛下的使命,一刻也不能離開你嗎?”
“先生,你的使命結束了。”
“這是什麼話?”
“這是說我根本就不是孔代夫人殿下,我只是康貝子爵夫人,是她的第一個伴婦。親王夫人昨天夜裡已經走了,我得去追她。”
卡諾爾立在那兒一動不動,他顯然厭惡在僕人們面前繼續演�