關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第27部分

乎是一副泰然處之的神情,因為她依然整潔得就像是剛剛梳洗過一樣。元帥說她堅持要每天至少去六次洗手間,而且每次去都要在鏡子前面呆很長的時間。雖然她沒有化妝品,可他們允許她在旅行中帶了一把梳子。

巴托夫林中尉把他的迷彩服兜帽摘下來,然後摸著他的鬍子大笑起來。

“好啦,瞧你們一個愁眉苦臉的樣子,”詹姆斯·邦德說道。“恐怕我們大家今晚都要幹個通宵了,所以說還是打起點精神來吧。”

19木料間

鮑里斯·斯捷帕科夫和別爾津將軍帶領特種部隊十月營抵達紅軍高階軍官中心的當天晚上,邦德躲躲閃閃地到了大廳裡,而且沒有讓人認出來。

大廳裡有兩名武裝到牙齒計程車兵,他們都像蘭博一樣,掛在作戰服外的網兜裡裝著令人畏懼的手雷。一開始邦德想除掉他們,但那樣做恐怕是一種愚蠢的逞強好勝的行為。

邦德盯著那兩個人,把他們從頭到腳又從腳到頭打量了一番。他快步走過去,像是一個有任務在身的人。“格魯烏”,他大聲告訴那兩個人自己是格魯烏的人。他的聲調竟然使那兩個訓練有素的特種部隊士兵沒有對他產生懷疑。

乍一來到寒冷的室外,幾乎使他難以呼吸。遠處的樹林裡傳來了零星的槍聲,夾雜著一陣爆炸聲,另外還有許多喊叫聲。別爾津的部隊顯然是接到了指示要製造出實戰的氣氛,那些士兵幹得還真不錯。在身材高大,酷似鷹鷲,而且嚴厲刻板的尤斯科維奇強有力指揮下的那些士兵也幹得同樣出色。

邦德想,聽起來倒真像是一部很不錯的老式戰鬥片。

他不知道去哪裡尋找自己所需要的隱蔽處所。也許他應該去找另一個入口再回到裡面去,把必須做的事辦好後再把微型筆記本計算機和發射機破壞掉。再以後就乾脆聽天由命。還有其他一些更愚笨些的選擇,諸如被外面的部隊用槍打個稀爛等等。

他緊靠著牆呆了整整兩分鐘的時間,以便讓自己的眼睛適應外面的黑暗。在警戒線周圍有人影在小型聚光燈下移動,那些人就像是打掃戰場的清潔工。邦德的心裡閃現出一幕屍橫遍野的古戰場景象,遍地都是戰馬和騎士的屍首以及俯身在那些屍首上面的婦女。男人們在那些屍首間一面匆忙撤退,一面把武器和其他貴重物品隨手丟棄。他記得在歷史上,那些勇敢的騎士們曾經做出過決定禁止使用石弓,因為那是一種過於可怕的殺人武器。邦德不知道那些騎士們對火焰噴射器、機關槍、火箭或者是AK…47 會作何感想。

邦德的心裡又換了另一幅景象。這次他看到的是納粹死亡集中營裡那些受到納粹信任的囚犯們正在一堆堆的行李中間翻來翻去,又把一顆顆金牙從猶太人的嘴裡拔出來;蓋世太保們則一面觀看,一面在微笑。如果尤斯科維奇這樣的人掌握了俄羅斯的控制權,這個世界將有半數會重新回到那些黑暗的時代。丘吉爾曾經在二次世界大戰期間說過類似的話,這種危險至今沒有任何改變。

這些想法使他克服了一切寒冷和恐懼。

邦德的一隻手伸開放在牆壁上摸索著,另一隻手緊握著手槍開始一點點往前挪動。他的雙腳落地時異常地小心翼翼,以免自己滑倒或觸到什麼突起的物體。他就這樣緊貼著牆移動了大約有12 英尺的樣子,接著他聽到了從位於自己左側的正門內傳出了嘈雜聲,他便一動不動地站住了。一道長長的光柱刺破夜幕射到了裝飾華麗的門廊上並在冰凍的雪地上投下了一片陰影。

一個氣沖沖的聲音大聲說道:“你這個蠢貨!白痴!我說的是那個英國人,我們正在找他。真應該槍斃了你!”只見怒氣沖天的別爾津跺著腳從室內出來走進夜幕中。

“格列布,這小夥子也是身不由己。那個英國佬像蛇一樣狡猾。”尤斯科維奇那冷靜、平和的聲調聽起來比別爾津那氣沖沖的聲音更加令人覺得恐怖。

這時又聽到別爾津將軍從門廊那邊喊叫道:“薩沙!科里亞!那該死的英國佬到這邊來過,你們見到他沒有?科里亞!薩沙!”那聲音聽著像是在招呼兩條獵犬。

從警戒線方向有個聲音傳了回來。“他跑不了,將軍同志,我們會要他的命。”

“看在上帝的份上,不要那樣做!”尤斯科維奇的嗓門雖然提高了,但仍顯得很平靜,在風中聽著像是耳語。“我們要活的,千萬要記住。”

為什麼?邦德心裡感到有些不解,他把自己的身子更加緊緊地靠住牆壁,像是要努力把自己化作牆壁結構的一部分。

“我們會把他活著帶回來的,將