我父親的安全,但是,我怎麼可能相信呢?我們每一個人都不安全!特別是雅各布,如果他介入維多利亞和查理之間……介入維多利亞和我之間。
我又感到一陣噁心。
車窗上突然響起急促的敲打聲,我嚇得尖叫起來——是雅各布,他回來了。我鬆了口氣,用顫抖的手指開啟車門。
“你嚇壞了,是嗎?”他邊問邊鑽進車裡。
我點點頭。
“別怕。我們會照看好你——還有查理,我發誓。”
“讓你發現維多利亞比讓她發現我更恐怖。”我輕聲說。
他笑了起來:“你應該對我們充滿信心,別太小瞧我們。”
我搖了搖頭,兇狠殘暴的吸血鬼我見得太多了。
“你剛才去哪裡了?”我問道。
他撅起嘴,什麼也不說。
“怎麼了,難道是個秘密?”
他皺著眉頭:“不是,但是聽上去有些不同尋常,我不想嚇著你。”
“我現在已經習慣了不同尋常的事情。”我想笑但卻笑不出來。
雅各布輕鬆地衝我咧嘴一笑:“我想你也應該習以為常了。好吧,告訴你,我們這些狼人變成狼以後,可以……聽見對方。”
我疑惑地皺了皺眉。
“不是指聽見對方的聲音,”他繼續說,“而且……內心的想法——彼此都能聽見——不管我們相隔多遠。當我們追蹤敵人時,這一點確實幫了不少忙,但在其他時候,它卻帶來了不少麻煩。有時候真叫人難堪——連一點秘密都藏不住。不同尋常,是嗎?”
“昨天晚上,你說,雖然你不願意告訴他們你見過我,但不得不向他們坦白。你當時就是指得這回事,對嗎?”
“你真聰明。”
“謝謝。”
“你竟然能夠接受這些不同尋常的事情,我以為說出來會讓你害怕。”
“不會……其實,你不是我所遇見的第一個有這種特異功能的人,所以我並不覺得奇怪。”
“真的嗎?等待,你說的不會是那些視血如命的傢伙吧?”
“我希望你不要這樣稱呼他們。”
他笑了笑:“好吧,卡倫一家,可以吧?”
“不是……只是愛德華而已。”我假裝自然地抬起一隻胳膊擋在胸前。
雅各布看上去有些吃驚——面露慍色:“我以為這些只不過是傳說而已,我聽說有些吸血鬼擁有……特異功能,但我以前以為這些只不過是傳說,並非事實。”
“如今還有什麼傳說不是事實呢?”我不太高興地問他。
他皺了皺眉:“也許沒有了吧。好了,我們去以前騎摩托車的地方和山姆還有其他人碰頭。”
我發動了小卡車,朝大路上開去。
“你剛才是不是變成一匹狼。為了和山姆說話?”我好奇地問道。雅各布點點頭,顯得有點尷尬:“我只簡短地說了幾句——我試著不去想你,這樣他們就不知道發生了什麼事。不然,山姆不會讓我帶你一起去。”
“他阻止不了我。”我始終沒有擺脫壞蛋山姆的印象,一聽到他的名字,我還是會感到深惡痛絕。
“但是,他可以阻止我,”雅各布猶豫地說道,“還記得昨晚我說話時的吞吞吐吐嗎?還記得我多想實話實說卻欲言又止嗎?”
“記得,你看上去就像被什麼東西哽住了喉嚨。”
他苦笑了一下:“形容得真貼切。山姆告訴我任何事都不能對你說,他是……群狼之首,是老大。當他告訴我們要做什麼事情,或者不能做什麼事情——如果他決意已定,那麼,我們就必須照做。”
“真奇怪。”我咕噥道。
“非常奇怪,”他贊同道,“這就是狼群的習性。”
“嗯。”這是我能想到的最好的回答。
“是啊,還有很多類似的規矩——狼群的習性,我仍在學習。我無法想象山姆是如何獨自度過難關的。即使有一群狼人陪在我身邊,我都無法忍受其中的痛苦。”
“山姆是獨自一人?”
“對,”雅各布壓低聲音,“第一次……變身的時候,我覺得這是我所經歷的最……恐怖。最可怕的事情——簡直超乎我的想象,但我不是孤單一個人——我腦子裡有很多聲音,它們告訴我發生了什麼事、我應該怎麼做。正是這樣,我才不至於驚慌失措。但是山姆……”
他搖了搖頭,“沒有人幫山姆。”
我腦海