關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第42部分

。”

“完全知道。我們不用水中呼吸器,我們要用鐵人。”

布雷克給艾克船長和奧莫下達了命令,他們就移開了艙口蓋,放下吊杆鋼絲繩。馬達絞車啟動;鋼絲繩開始在鼓輪上纏繞,從貨艙裡吊上來一個奇形怪狀由鋼鐵和玻璃構成的怪物。

它有一個大頭和4隻眼睛,滾圓的身軀使人想起肥胖聖誕老人的大肚皮。這傢伙沒有腿,但它有兩隻5英尺長的鋼臂,在每一隻鋼臂的頂端都有兩個鋼手指。

怪物被放到甲板上。這傢伙似乎太重了,甲板在其重壓下陷下去了一點兒。

布雷克說:“它幾乎有兩噸重,臂都是實心鋼板,有兩英寸厚。”

“為什麼要這麼厚呢?”羅傑問道。

“為了承受深處的巨大壓力。”

哈爾以極大的興趣研究著這一怪物,“你叫它潛水鐘吧?”

“對了,不過這是最新式的一種。潛水鐘有很長的歷史。古希臘人就有一種原始的潛水鐘,但是這種裝置變得真正有效率還是本世紀的事。你們可能聽說過威廉·畢比的深海球形潛水器,奧提斯·巴頓的球形深海潛水器以及皮卡德教授的深海潛望鏡吧。

“但是所有這些器材的毛病是它們只是觀察間。你可以進入觀察間,下到水裡,透過窗戶進行觀察,不過僅此而已。如果你看到了你想要的東西,你無法伸手去拿。如果你發現一條沉船,除了透過窗戶觀察外,你毫無辦法。

“人們多次嘗試給潛水鐘安裝臂和腿。但都不怎麼成功。有一個叫羅瑪諾的人發明了一個聰明的機器人,裡希怕格中尉用它來搜尋沉船珍寶。在機器人的幫助下,他從古代沉船中撈出了珍寶。你們看到的這種裝置是所有這些器材中最高階的。不過,只有試過才知道。”

哈爾檢查著鋼手指。它們又長又尖就像大鳥的爪子。“臂如何操作呢?”

“是電動的,裡面有一個操縱板,臂可向各個方向移動同時操縱鋼爪。那些鋼爪的動作就像老虎鉗子,運轉靈巧,可以拎起一個小硬幣。一旦你熟悉了它們的效能,它們可以為你做出你想象不到的事情,我曾看到過一位專家用�