套勒的有些緊繃繃的。
弗格森一看見卡爾就笑了起來:“哈,‘小號吹風機’來了!”
卡爾也微笑起來。
“小號吹風機”是《太陽報》剛剛送給他的外號,無孔不入的英格蘭小報記者不知透過什麼途徑獲知了昨天白鹿巷球場客隊更衣室裡的一切,並在今天的新聞裡唯恐天下不亂的說“奧斯頓一回到英格蘭就變成了弗格森第二,他在中場休息時激勵球員的那些手段與曼聯老頭子如出一轍,白鹿巷球場裡如果有安裝針孔攝像機那該多好啊,筆者特別想看到奧斯頓在更衣室裡發飆的時候,貝克漢姆臉上的表情是什麼樣的……”
弗格森不喜歡媒體叫他“吹風機”,但他很得意記者們說卡爾執教方式像自己。
兩人一邊聊天一邊向馬廄走去,弗格森是想在開賽之前再叮囑騎手幾句,卡爾則是捧著相機去拍安多里尼亞。
從馬廄出來後,卡爾看了看時間,正準備去找自己的看臺包廂,卻聽見前方傳來一聲略帶訝異的招呼聲:“奧斯頓?”
卡爾轉身,看見一頭紅髮。他微笑著點頭:“下午好,阿布拉莫維奇先生。”
159、阿布拉莫維奇
羅曼·阿布拉莫維奇;俄羅斯首富兼楚科奇自治區區長;全球排名前20的富豪。但他在世界足壇中的另一個廣為人知的身份是切爾西俱樂部的老闆。
2003年6月;當切爾西前任主席貝茨用1。4億英鎊的價格將俱樂部出售的時候;世界足壇轟動了——雖然當時的切爾西深陷財政困境債務纏身,但是誰都沒有想到貝茨會把球隊賣掉;而且買主是阿布拉莫維奇?整個英格蘭都在發出疑問:他是誰?
阿布在收購切爾西之前一直都很低調,英格蘭球迷裡幾乎沒有人認識他;他們甚至懷疑他是騙子,從貝茨手中將切爾西俱樂部給騙走了,這還為切爾西招惹來了英國金融服務局;金融服務局以懷疑這起收購行動中存在欺詐行為為藉口,調查了整筆交易,當然,金融服務局最後什麼都沒有查出來。
數年過後,阿布早已坐穩切爾西俱樂部主席的位置,他為球隊還了數億英鎊的債務,還每年都在轉會季節裡揮舞著鈔票肆意購買球星,他的慷慨為切爾西帶來數個冠軍,將藍軍帶上了通向豪門的路,而阿布本人,也是英超金元足球的開創者,從他之後,富豪酋長們注資足球俱樂部成為了一種潮流。
穆里尼奧曾在卡爾面前多次提到過阿布,所以卡爾對切爾西老闆還算了解,但其實兩人從未正面接觸過,所以在賽馬節上,當阿布主動與他打招呼的時候,卡爾表情中免不了帶上幾分驚訝。
“下午好,奧斯頓先生。”定居倫敦多年,俄羅斯富豪已經懂得入鄉隨俗:“請原諒我的冒昧,但我想以我們二人的曝光率,應該不需要什麼介紹人了。”
卡爾與他握了握手:“您不用那麼客氣,阿布拉莫維奇先生,其實不止從報紙上,私下裡我也多次聽到過你的名字。”
“誰和你談論過我?”
“何塞,他說您是全世界最大方的球隊老闆。”
阿布挑了挑眉毛,額頭上出現兩條抬頭紋:“可是我沒聽他談起過你。”
“你是他的上司,下屬是不會跟上司隨意聊天的。但我是他的朋友。”
阿布灑然一笑:“一起看比賽?我的包廂視角很好。”說著他指了指看臺上的一片區域。
卡爾爽快應允。
在看臺上站定之後,卡爾發現這裡視野開闊,整個比賽場地一覽無餘,的確比自己原本的包廂位置要好,而且右手邊不遠的地方甚至是英國王室包廂,轉身看過去威廉王子的身影在人群中若隱若現。
“買馬票了麼?”
“當然。”
“投注的是第幾匹馬?”
“第七匹。”
阿布目露詫異:“那匹馬有些羸弱,在奪冠熱門度中是墊底的。”
“是的,我知道。”卡爾輕咳一聲:“其實那是我的馬。這是安多里尼亞第一次參加大賽,也沒對它寄予厚望,買馬票只是取個好彩頭。”
阿布向賽場抬了抬下巴:“2號和5號都是我的馬。”
商人果然擅長轉移尷尬話題。卡爾翻閱了下手裡介紹每匹賽馬資料的小冊子:“您的兩匹馬倒都是奪冠熱門。”而且血統更為純淨,5號那匹已經獲得過兩次國際賽事大獎,身價不知要超出安多里尼亞多少倍。
阿布的表情倒沒多少變化:“養馬只是個興趣。”頓了頓,他像是無意般說道:“我在