就相約到公園休憩,生活雖然愜意,但是當舉目望去,發覺在公園裡過日子的人群大多是白髮蒼蒼的退休人士,這兩個剛入社會的壯丁顯得格格不入。兩人當下決定,不能還沒開始就退休,得給自己的工作加分量,只是沒想到,這個跑道一轉換,就踏上一條樂在工作,瘋在工作,全身心投入工作的不歸路。
剛進鳳凰的嘉耀,因為長得正氣,立刻被指派接替文濤進入新聞行列,同時走進評論員辦公室,和資深評論員“時事開講”點評天下。
20多歲的嘉耀和50多歲的評論員們天天閒話世間事,使他急速“老化”。不明究理的觀眾會以為當時只有26、27歲的嘉耀起碼有40多歲,對此嘉耀不但不以為意,還極為欣慰:“至少我看起來很可信!”
初時的嘉耀,天天虛心地向評論員討教,列話題綱要,慢慢地他也像評論員曹景行一樣,是個新聞雷達,一睜眼,就聽廣播,看電視,看報紙,上網、看雜誌,漸漸地,他也像個評論員,不只言行的水平開始像,連身形也神似。
“嘉耀,你和曹老師(曹景行)做節目,從側面看兩人身形越來越像兩個三角形的粽子!”我說。
“沒辦法,近朱者赤,近墨者黑嘛!”嘉耀笑著說:“胖了!胖了!”
和超年齡的長者合作,加上努力,使他成長得比同齡人都快速,時至今日,我仍能看到下班前的嘉耀在評論員辦公室,主持人休息室裡搜刮報紙頭條。
“習慣了,得把所有報紙要聞版看一遍才安心!”嘉耀笑著說。
認識嘉耀8年,看到一個青澀的青年成長為成熟的社會中堅分子,在外人眼中看到,可能是機遇,而我看到更多的是他人所不及的努力,勤奮和對電視事業的熱忱。
書 包 網 txt小說上傳分享
董嘉耀(2)
而這份熱忱和精神會支援他繼續在他熱愛的電視事業中“瘋狂”下去。(吳小莉)
露一手
資訊臺副臺長董嘉耀的太太是英語專業畢業的,而且還學過日語、法語,嘉耀耽心自己外語水平不高,怕在太太面前出醜,決定到外面找外國人練練口語,練好了就可以在老婆面前露一手了。
外國人找到了,嘉耀本想用英文和他打招呼“勞駕,能夠給我些幫助嗎?”(“Excuse me; can you help me?”)結果,一開口說成 “Excuse me; may I help you?”(“請問,有什麼需要我幫忙嗎?”)把老外搞得一頭霧水。
本想在老婆面前牛一下的嘉耀,這事從此成為老婆“恥笑”的話柄。
姜聲揚
姜聲揚,鳳凰衛視主持人,主持《世界體育週報》、《鳳凰太空站》、《新聞下午茶》等節目。先後在臺灣、新加坡,以及美國各地讀書,除了中、英文流暢之外,後又進修法文,可謂標準的新新國際通。能在任何截然不同的社交場合中穿梭自如,會彈吉他,愛唱歌,但一唱就跑調。
我是在掃廁所的
姜聲揚初到鳳凰時,頭髮上噴了不少髮膠。這樣一來,本來比較軟的毛就勃起得如鋼針一樣硬啦。揚揚灑灑地努力向外伸展,佔領了一個刺蝟那麼大的空間。但是,聲揚與刺蝟還是很不同的,刺蝟膚色較黑,且少有光澤,而聲揚膚色亮白,自然清新,而且不用像傑克遜那樣面板漂白之後還恨不能再抹半斤雪花膏。
鳳凰漂亮的女生見了聲揚只是喜歡而已,絕不會臉紅,也不會在公開場合想入非非,只是覺得有這樣一個陽光小生在身邊,日子突然更有意義了,時間過得更快了,頂多也只是側面打聽一下人家是否有女朋友。最讓人不可思議的是,大老爺們竇文濤見了聲揚總是臉紅。問他為什麼,他說,因為這廝太扎眼了,一眼看上去就覺得他比我強。有段時間,文濤也開始往頭髮上噴發膠,讓一頭短髮往上支楞起來,好像剛被人兜頭澆了一盆冷水,還沒來及抹乾的樣子。據說,這樣可以強壯自信,覺得自己也很酷,也能像刺蝟一樣扎人的眼睛。但是,過了不久,文濤聲稱,再見聲揚時不會臉紅了,因為我已經熟悉他了,熟悉的人不會使我自卑。
在女同胞們正在為這出戏的突然收場而大感婉惜時,姜聲揚長長地舒了一口氣,說,原來,文濤不是同性戀呀。
後來,鳳凰衛視組織佳佳、聲揚等人到深圳書城籤售《大事背後》《快意還鄉》兩本書,當時人潮如湧,聲揚自然很是興奮,很努力地把自己的名字寫的曲徑通幽,拘拘攣攣,形同甲骨,無人能識。這時,一