那時他理所應當參加了那場公開的刑罰,而尚未叛離部落的扎昆·訶倫站在他的身邊,垂蕩著頭,勇敢的漢子卻絲毫不敢抬頭親睹底下的獸場。請大家(@¥)看最全!更新最快的小說烏恩如今聽得拓谷所言,才知道,訶倫只是不敢直面他所造的罪孽。“那個強暴者被咬得四碎,那女人也被燒死,你的額撒該在火焰裡安息了。”烏恩安慰道。
拓谷聽了不置可否,他嘆了口氣,才發覺部落裡各家已沉睡,周圍寂靜一片,巡夜的哨兵在暗夜手擎火把,不時照看他倆的蹤跡。“我們走了!”他喊道,再一把將烏恩抱到莫古鳥身。他打算將世子送離這危險的地方,再去找那欽——這位公正計程車倌,不該受無嗣手下的戰士矇騙。
高牆的戰士同時齊舉火把照亮沿途的道路,莫古鳥背的兩人循著這條光路,向遠處金烏們的殿堂裡跑去……烏恩騎在鳥背,細想拓谷所言,他覺得,能令這個正直戰士憎惡的扎昆·訶倫,想必確實不算好人。
燈火輝煌的領袖殿堂內,兩列石凳之間的扎昆·那欽向蘇日勒和克單獨行完原人禮,便直起身到其一邊石凳落座。“偉大的蘇日勒和克。”他前傾身子腰板筆直:“部落內的鬣狗悉數剿殺,除了遭偷襲的戰士,無人傷命。”
阿拉圖德·伏燧瞥了一眼在座的金烏,阿爾斯楞間隔圖圖赫的位置與無嗣坐在右手邊,而胡和魯與長風坐於左手的那欽身邊。眾人皆不語,只是等他開口。“天寒了,野獸總愛往部落裡鑽。”蘇日勒和克一字一頓地說:“祭典快要開始了,別再讓這種事情發生。”
未等那欽應允,他便又道:“所有聚落支埠都會來?”
“咳咳……”一聲輕咳,所有人都盯著無嗣,只見他象徵性地行了一禮:“鳥羽聚落杳無音信。”
“那欽?”蘇日勒和克問道。
“確有此事。”那欽回道:“我派遣的戰士站在永凍湖岸呼喚,未見有人來迎接。”
穩坐石凳的阿拉圖德·阿爾斯楞笑了,其餘人皆能感覺到這位人如其名的金烏暴躁的脾氣。他曾在以往的祭典公然頂撞領袖:一個原人衝撞了酩酊大醉的阿爾斯楞,若不是蘇日勒和克喝止,他便要擰掉那人的腦袋。這頭不折不扣的怒獅一把掀開領袖,搖搖晃晃地離開祭典。“還有這種事……”他盯著那欽,後者能感覺到兩股攝魄的目光緊盯自己:“百足蟲想死?”
蘇日勒和克顯然不願搭理這位金烏,他把頭撇向那欽皺眉道:“鳥羽聚落裡出了什麼事?”
“不知道。”那欽搖頭:“鳥羽人不來迎接,我們也無法。”
“偉大的蘇日勒和克。”無嗣出言提醒道:“永凍湖只有鸕鷀車才能帶人渡過。”也不知是否蒼天有意,那片攔截部落戰士的永凍湖面,根本不能承受任何踩踏,只能由鳥羽聚落獨有的鸕鷀車滑行穿越。
“那用火燒穿冰層,乘船過去!”阿爾斯楞叫嚷。
本來自
:///html/book/42//index.html