景公曰:‘彼,丈夫也;我,丈夫也;吾何畏彼哉?’顏淵曰:‘舜,何人也?予,何人也?有為者亦若是。’公明儀③曰:‘文王,我師也;周公豈欺我哉?’今膝,絕長補短,將五十里也,猶可以為善國。《書》曰:‘若藥不瞑眩④,厥疾不瘳⑤。’”
【註釋】
①世子:即太子。“世”和“太”古音相同,古書常通用。②成規 :齊國的勇士。 ③公明儀:人名,複姓公明,名儀,魯國賢人,曾 子學生.④瞑眩:眼睛昏花看不清楚。⑤瘳(Chou):病癒。
【譯文】
滕文公還是太子的時候,要到楚國去,經過家國時拜訪了孟子。孟子給他講善良是人的本性的道理,話題不離堯舜。
太子從楚國回來,又來拜訪孟子。孟子說:“太子不相信我的話嗎?道理都是一致的啊。成脫對齊景公說:‘他是一個男子漢,我也是一個男子漢,我為什麼怕他呢?’顏淵說:‘舜是什麼人,我是什麼人,有作為的人也會像他那樣。’公明儀說:‘文王是我的 老師;周公難道會欺騙我嗎?’現在的滕國,假如把疆土截長補短也有將近方圓五十里吧。還可以治理成一個好國家。《尚書》說 ‘如果藥不能使人頭昏眼花,那病是不會痊癒的。”’
【讀解】
“道性善”和“稱堯舜”是孟子思想中的兩條綱,而這兩方面又是密切聯絡在一起的。
“道性善”就是宣揚“性善論”。“性善”的正式說法,最早就 見於這裡。所以,本章還有重要的思想史資料價值。當然,從“性善”的內容來看,在“人皆有不忍人之心”(《公孫五上》)的 論述中就已經展開了。
“稱堯舜”就是宣揚唐堯虞舜的“王道”政治,也就是孟子口口聲聲所說的“仁政”。 所謂“先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。”
“不忍人之心”的善良本性是“不忍人之政”的仁政的基礎,二者的關係是密不可分的。 所以,孟子“道性善”要“言必稱堯舜”,這是非常清楚的了.
至於滕文公再次拜訪時孟子所引述的那些話,不外乎鼓勵他 要有實施仁政的勇氣罷了。因為,古往令來,不論是聖賢還是普通人,本性都是善良的,聖賢能做到的,普通人經過努力也能做得到。何況,滕國雖然小,但折算起來也有方圓五十里國土嘛,只要是實施仁政,照樣可以治理成一個好的國家。
這就是孟子的苦心,無論大國小國,只要是有機會就抓住不放,抓住宣揚自己的政治學說和治國方案。
下一篇(上行下效的例項)
滕文公上
上行下效的例項
【原文】
滕定公①薨②,世子謂然友③曰:“昔者孟子嘗與我言于于宋,於心終不忘,今也不幸至於大故④,吾欲使子問於孟子,然後行事。”
然友之鄒⑤問於孟子。
孟子曰:“不亦善乎!親喪,固所自盡(6)也。曾子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮,可謂孝矣(7)。’諸侯之禮,吾 未之學也;雖然,吾嘗聞之矣。三年之喪(8),齊疏之服(9),飦粥之 食(10),自天子達於庶人,三代共之。”
然友反命,定為三年之喪。父兄百官皆不欲,曰:“吾宗國(11) 魯先君莫之行,吾先君亦莫之行也,至於子之身而反之,不可,且 《志》(12)曰:‘喪祭從先祖。’曰:‘吾有所受之也。’”
謂然友曰:“吾他日未嘗學問,好馳馬試劍。今也父兄百官不我足也,恐其不能盡於大事,子為我問孟子!” 然友復之鄒問孟子。
孟子曰:“然,不可以他求者也。孔子曰:‘君薨,聽於冢宰(13), 歠(14)粥,面深墨,即位而哭,百官有司莫敢不哀,先之也。'上有好者,下必有甚焉者矣。君子之德,風也;小人之德,草也。草尚之風,必偃(15)。是在世子。”
然友反命。
世子曰:“然;是誠在我。”
五月居廬(16),未有命戒。百官族人可,謂曰知。及至葬,四方來觀之,顏色之戚,哭泣之哀,弔者大悅。
【註釋】
①滕定公:滕文公的父親。 ② 薨:死。古代稱侯王死叫 “薨”,唐代以後用於指二品以上官員死。③然友:人名,太子的老師. ④大故:重大的事故,指大喪、兇災之類。⑤之:至,到。鄒與滕相 距只有四十餘里,所以可以問後行事。(6)自盡:儘自己最大的心力. (7)曾子曰:這幾句