以提供一切方便。約翰.米德爾頓爵士是個四十來歲的美男於。他以前曾去過斯坦希爾,不過那是很久以前的事,他那幾位年輕的表侄女記不得他了。他和顏悅色,那風度就像他的信一樣親切友好。看來,她們的到來使他感到由衷的高興,她們的舒適成為他深為關切的問題。他一再表示,誠摯地希望他們兩家能親密相處,熱忱地懇求她們在安頓好之前,每天到巴頓莊園用餐。他一個勁地懇求著,簡直到了有失體統的地步,但是並不會惹得對方生氣。他的一片好心不光掛在嘴皮上,他走後不到半個鐘頭,就打,發人從巴頓莊園送來一大籃子蔬菜水果,天黑之前又送來些野味。此外,他執意要替她們往郵局送取來往信件,還樂於把自己的報紙每天送給她們看。
米德爾頓夫人託丈夫捎了個十分客氣的口信,表示願意在她確信不會給她們帶來不便的時候,立即來拜訪達什伍德太太。作為回答,達什伍德太太同樣客氣地提出了邀請,於是,這位夫人第二天就被引見給達什伍德母女。
當然,她們很想見見她,因為她們以後能否在巴頓過上舒適日子,在很大程度上有賴於她,她的光臨正合她們的心願。米德爾頓夫人不過二十六七歲,臉蛋俊俏,身材苗條,儀態嫵媚動人。她丈夫缺少的優雅舉止,她倒一應俱全。不過,她若是多少具備幾分她丈夫的坦率和熱情,舉止還會顯得更加優雅。但她呆的時間一長,達什伍德母女就不像開頭那樣對她讚羨不已了。因為她雖然受過良好的教養,但卻不苟言笑,冷冷淡淡,除了極其簡單地寒響幾句之外,別無他話可說。
不管怎樣,話兒還是沒有少說,因為約翰爵士喜好閒聊,而且米德爾頓夫人也有先見之明,帶來了她的大孩於。他是個六歲上下的小男孩,這就是說,一旦談話陷入僵局,他可以成為太太小姐們反覆提及的話題。因為大夥兒少不得總要問問他叫什麼名字,今年幾歲啦,稱讚稱讚他的美貌,然後再提些別的問題,不過統統都得由母親代為回答。出乎米德爾頓夫人意料之外,這孩子緊緊偎依在她身旁,一直低著頭。她不由的納悶:他在家裡還大吵大鬧的,到了客人面前怎麼這樣羞羞答答。每逢正式探親訪友,為了提供談話的資料,人們該帶上孩子一同前往。現在,大夥兒足足用了十分鐘,談論這孩子究竟像父親還是像母親,以及具體地在哪些地方像哪個人。當然,大家的看法很不一致,各人都對別人的看法表示驚訝。
過不多久,達什伍德母女就會有機會對客人的另外幾個孩子展開一場爭論,因為約翰爵士得不到她們同意第二天去巴頓莊園用餐的許諾,說什麼也不肯離去。
第七章
巴頓莊園離鄉舍約半英里。達什伍德母女沿山谷進來時,曾從它近前走過,但是從家裡望去,卻被一座山峰遮斷了視線。那座房子高大美觀,米德爾頓夫婦保持著一種好客、高雅的生活氣派。好客是為了滿足約翰爵士的願望,高雅則是為了滿足他夫人的願望。他們家裡幾乎隨時都有朋友在作客。他們的客人各種各樣,比方圓左近誰家的都多。這事關係到兩人的幸福,實在不可缺少,因為他們不管在性情和舉止上多麼不同,但在缺乏天資和情趣這一點上卻極其相似。因此,他們只好把自己的職業(這同社會上的職業毫無聯絡)侷限在一個非常狹小的天地。約翰爵士喜好打獵,米德爾頓夫人專當媽媽。一個追捕行獵,一個哄逗孩子,這是他們僅有的能耐。對米德爾頓夫人有利的是,她可以一年到頭地嬌慣孩子,而約翰爵士只有一半時間進行獨立活動。不過,裡裡外外的不斷忙碌倒彌補了天賦和教育上的一切不足,一方面使約翰爵士精神振奮,一方面使他妻於在教養子女上大顯身手。
米德爾頓夫人素以做得一手好菜和善於料理家務為榮,出於這種虛榮心,她才對家裡舉行的每次宴會感到其樂無窮。不過,約翰爵士對社交活動的興致卻真誠多了。他喜歡招來一大幫年輕人,屋裡都容納不下,他們越吵鬧,他越覺得高興。他成了附近青少年一代的福星,因為一到夏天,他就接連不斷地把大夥兒聚集起來,在室外吃冷凍火腿和燒雞;到了冬天,他的家庭舞會多得不計其數,對於年輕姑娘來說,只要不是百跳不厭的十五歲少女,誰都會感覺心滿意足。
鄉里新來了一戶人家,這對約翰爵士總是一件喜幸事兒。不管從哪個角度看,他給巴頓鄉舍招來的新房客都使他著迷。三位達什伍德小姐年輕漂亮,毫不做作,這就足以博得他的好評,因為不屑做作正是年輕姑娘所缺乏的東西,裝腔作勢使其心靈不能像外貌一樣具有魅力。爵士性情善良,每逢誰遭到不幸,總是提供方便。因此,能對幾個