一寫了這首歌的歌詞和曲譜,並且地把鋼琴演奏譜也寫了下,而且丁某人無恥地在背後寫下了一段《月光協奏曲》並署下自己的名字——似乎讓他感覺到抄襲的羞恥,只限於華夏的作者。
不經意之間,這份手稿流傳到了西歐,而這更讓他在貴族少女的臆想裡,鍍上一層優雅的光芒。這個年代當然還沒有鋼琴,但是羽管鍵琴卻已經是樂器中的重要成員。【cembalo十三世紀的歐洲教堂浮雕和宮廷繪畫中出現過此琴】
大膽者查理不只是一位軍事強人,在音樂上他也有著過人的天份,他甚至被後世稱為音樂家。
所以對於《我心依舊》倒也罷了,對於《月光協奏曲》,他也是很震驚於丁一在音樂上的天份。
特別當瑪麗在羽管鍵琴前面坐下,指尖流暢出一節《月光協奏曲》的旋律時,大膽者查理愈加無法在女兒面前,堅守自己的陣線,他只能溫和地勸說著:“瑪麗,你要知道,路易十一向波塞冬提出,擔任波塞冬與穆罕默德二世的決鬥者。”
“但是,但是,自從你答應,讓我去見他,我沒有一天,不期待著……”不知道是因為傷悲,還是鯨骨胸衣的束縛,瑪麗的眼裡有了淚氣,而她的呼吸變得有些艱難,合著那清純的臉龐,教人看著,無不心傷。
查理甩了甩腦袋,似乎這樣能把那丁一所譜寫的音符和旋律甩出去,不再迷惑自己:“你是我的女兒,瑪麗,你不能不考慮這些問題。你認為,這位來自東方的波塞冬、新羅馬帝國的皇帝,他有任何勝算嗎?何況,你難道不知道,路易十一,為什麼要這麼幹?”
“路易想捉住任何可以捉住的東西,以期改變他溺死的命運!”
說起來很可笑的就是,在這個時代的法國,英王所擁有的土地,比法王路易十一還要更多。所以路易十一的情況很不好,要不然的話,他也不會這麼投機地參與到丁一和穆罕默德二世的決鬥事件中去。
“於是波塞冬成為了路易的幫手,在他被穆罕默德二世幹掉之前!所以,你不能去見他,孩子。”
但瑪麗很明顯對於這個問題,有著不同的見解:“不,我的父親,波塞冬也同樣可成為您的援軍。不要忘記,他的慷慨可以教現在的女法老王,擁有上下埃及!”
“穆罕默德二世……”大膽者查理搖了搖頭,他在考慮怎麼說服自己寵愛的女兒,而不至於讓她太過傷心。幾乎所有歐洲君主,都覺得丁一發瘋了,都覺得他若能灰溜溜滾回埃及,大抵就是最好的下場了。哪怕是路易十一,也不例外,他和其他君主認知的不同,也不過是他認為丁一能回到埃及,能保有他那無敵的艦隊。
但瑪麗不是這麼認為:“波塞冬會取得勝利!他必將會勝利!他不會被擊敗!”
似乎擔心自己的說服力不夠,她又加了一句:“我們都這麼認為!”
她說的“我們”,是指西歐上流社會的貴族小姐,這大約是丁一在歐洲,唯一的支持者。
她們支援的方式,就是為丁一祈禱。
第六章歐洲(三)
“戰爭,不是少女的閨夢,我的天使。”大膽者查理無奈地搖了搖頭。
“不!他會贏得勝利!”她堅定地面對自己的父親,和歐洲其他貴族小姐的通訊裡,她們都在強調這一點,她們無不認為丁一必定勝利,理由十分充足,因為丁一在那些見過他的使節描述裡,是英俊而優雅的王者,戰無不勝的君主;而且他的文采一點也不遜色於他那讓惡龍生畏的劍,他在古老的華夏,幾千年來排名第三的博學者——她們曲解了探花的實際意思;他能譜寫讓人心醉的音符;他把一個國家作為禮物,饋贈給自己的愛人……
跟那個一臉大鬍子的穆罕默德二世相比,她們覺得,毫無疑問,丁一是必將勝利的。
“他沒有理由不取得勝利!”她揮著纖小的拳頭,向著自己的父親這麼說道,然後生氣地提著裙裾離開了起居室。
也許丁一不一定能成為歐洲的霸主,但如果爭奪歐洲萌主的話,大約真的會壓倒性的優勢奪冠了。
“我開始妒忌了,波塞冬,你正在偷走我的天使。”大膽者查理拿起放在桌上的杯子,微笑著這麼說道,“不過,很快我將不必再妒忌你,因為我向來不會妒忌死者。而路易也將明白他的無助!”他把杯中的葡萄酒一飲而盡,就是象是喝下他的仇敵路易十一的血。
其實也許他真的不用妒忌丁一,如果瑪麗和她的朋友們,看到現在的丁一。也許就不會那麼堅定地認為,丁一必定取得勝利了。因為現在身處士麥那的