“嗨!”
對奧匈帝國的最後通牒,塞爾維亞內部有著截然不同的反應。大部分明智之士認為是國家生死存亡的危機所在,而好戰軍人則私下竊喜,認為可惜機一展宏願,情景和奧匈帝國何其相似。雙方爭執不下,最後決定,向俄、英、德三國求援,請求他們進行外交斡旋。然而,直到8月9日上午,俄國、德國、英國三方面仍無訊息。首相慌了手腳,對眾人說:“現在距離最後通牒的時間已越來越近,為了保證我國的安全,必須作兩手準備。第一。軍隊要秘密動員,防備奧匈軍隊偷襲;第二。起草覆文,言詞上可對奧匈做讓步,但實質性內容不可接受,如果奧匈願意延長談判時間,我們就相應做一定的實質性讓步。這樣,既維護了我國努力爭取和平的形象,又能拖延時間爭取國際援助的到來。更重要的是能為軍隊動員爭取時間。只要三國中有任何一國願意出面,我們同意接受國際斡旋。”
這個提議可謂不偏不倚,鷹派和鴿派都無話可說,只好接受了首相提議。國防大臣釋出了秘密動員令,教育大臣則隨同外交大臣等人起草答覆書。到下午5時,眼看著距離奧匈帝國的要求時間僅剩下三個小時了,派往俄、德、英三國的特使依然沒有訊息傳來。塞爾維亞只好下令進行全國總動員,徵召預備役兵員,作好戰守準備。
在四十八小時限期屆滿之前幾分鐘,一個頎長、尊嚴、飄垂著白鬍子的人出現在奧匈大使館。帕西茨總理帶來了他的政府的答覆。這個檔案證明大臣之間曾經歷過許多痛苦的辯論。它經過反覆修改,直到最後時刻。唯一的一架打字機被筋疲力盡的秘書用得發生故障,需要修理。帕西茨封套裡的文字都是手抄的。
對於一位總理來說,儘管他的國家小,充當信使是肯定不合外交慣例的。當遞交檔案的時間到來時,帕西茨求助於他的大臣們,但是由於他們都悲痛欲絕,這項任務無疑只有他來擔當了。在帕西茨恭敬地宣讀之前,吉斯爾大使對內容就揣測說,“你們的一部分要求我們接受了……至於其餘要求,我們寄希望於你們作為奧地利將軍的忠誠和騎士氣概。”
塞爾維亞政府的答覆是力求和解和充滿希望的。它提醒維也納它在巴爾幹戰爭期間愛好和平的態度。塞爾維亞準備正式譴責那些反奧地利的人的行動,但它不能接受侵犯其主權的兩項要求。如果奧地利不滿足,貝爾格萊德建議提請海牙法庭仲裁。
德皇威廉二世接受了這個答覆。他宣稱,因為塞爾維亞已經屈服,戰爭的原因消失了。他建議,神聖的裁決需要將塞爾維亞作為“質押領土”,抵押給奧匈帝國直到它履行了保證為止。俄國外交大臣謝爾蓋??薩佐諾夫也接受了塞爾維亞的答覆,並建議其同維也納談判。塞爾維亞表示願意接受,並作出了他們最大的讓步,屈辱的允許了奧匈帝國派遣官員,進入塞爾維亞國內追查暗殺奧匈帝國皇儲斐迪南大公夫婦的革命黨人及革命組織,但是拒絕奧匈軍隊踏入國境線半步。
俄國人在塞爾維亞問題上的退讓被奧匈國內的政客們認為是心虛的表現,奧地利首相貝爾希多爾德認為俄國人沒能得到巴黎跟倫敦的保證,北極熊還沒能從日俄戰爭的陣痛中走出來。因此,國內高層普遍不滿足塞爾維亞那些在他們看來十分有限的‘退讓’,這個國家的將軍們甚至宣稱,“只需要一次衝鋒,軍隊便可以為帝國重新增加7個省(奧地利議會分割塞爾維亞的方案,日後塞爾維亞被分裂為七個省,奧地利將獲得五個省的領土,而匈牙利可獲得兩個)!”
奧皇謹慎的發展他已經控制不住這個國家,他勸說他的臣子們接受塞爾維亞的要求,但遭到了首相跟將軍們的拒絕,他們認為吞併比外交上的勝利更符合帝國的利益。甚至在最後通牒限期四十八小時才剛向塞爾維亞傳達的時候,他們的軍隊便已經在塞爾維亞邊境動員了。
在公佈最後通牒之後,傳來了同塞爾維亞破裂的訊息,這引起了歐洲大陸的驚慌。俄國警告奧匈帝國,攻擊塞爾維亞會引起俄國的立即動員。但奧匈帝國仍固執的認為,六年前的一幕還將重演(1908年,當奧匈帝國吞併俄國的“小斯拉夫兄弟”波斯尼亞和黑塞哥維那時,聖彼得堡感到無可奈何的憤怒。那時沙皇政權由於在日俄戰爭中敗於日本,接著在1906年又非常困難地鎮壓了革命起義,無力阻止奧匈帝國的擴張。),奧匈帝國的將軍們甚至只安排了對塞爾維亞可能持續三到五天短暫戰爭的‘軍事計劃’。
奧匈帝國的軍事行動得到了德國德軍總參謀長的支援。毛奇將軍堅持認為,“難得的有利形勢應當用來進行打擊”,強調“法國的