洋底,在“石路”上採回標本進行過化驗和分析。結果表明,這些“石路”距今還不到10000年。如果這條路是大西國人修造的話,它至少不應該少於10000年。至於那兩個挪威水手的照片,至今也無法驗證。
唯一可以得到的正確結論是,在大西洋底確實有一塊沉下的陸地。
所以,如果大西洋上確實存在過大西國,大西國確實像傳說那樣,沉沒在大西洋底,那麼,在大西洋底就一定能找到大西國的遺蹟。
遺憾的是,至今還沒有任何一個考古學家宣佈說,他已經在大西洋底發現了大西國的遺物。所以直到今天,大西國依然是一個千古疑謎。
(本章結束)…恆言電子書
說話的石碑
古埃及人是最早步入文明社會的民族,所以世界文明社會的歷史多從古埃及開始談起。一提埃及,難免令人想起它那兩個幾乎無人不曉的不朽象徵:巍峨的金字塔和靜靜流淌的尼羅河。但金字塔和尼羅河不會講述歷史,恢復古埃及的概貌主要靠人類活動的記錄——文字史料。
可惜的是,由於歷經劫難,古埃及文字的讀法早已失傳,儘管古埃及人的文字史料遺留下不少,但後人卻無法讀懂。因此,18世紀以前埃及的歷史,就如同人類起源史一樣,如同被寵罩在一片濃霧之中,人們只能憑晚期希臘、羅馬作家的個別記載,拼湊成殘缺不全的輪廓,期待著有朝一日揭開象形文字的秘密,再補上它的五官全貌。
這一天總算到來了。
1799年,拿破崙率軍遠征埃及時,他手下的一名軍官布夏爾帶領士兵在羅塞塔城附近修築防禦工事時,發現了一塊黑色玄武岩斷碑。碑上用兩種文字三種字型刻著同一篇碑文。最上面用的是古埃及的象形文字,中間是古埃及的草書體象形文字(亦稱民書體文字),下面是希臘文字。這就是後來被世人稱之為“羅塞塔碑”的著名石碑。
要想真正瞭解古代埃及的文化和歷史,就必須要讀懂埃及的象形文字。所以,發現“羅塞塔碑”的訊息在當時的《埃及通訊》報上發表後,立即引起各國學者的濃厚注意。他們紛紛試圖譯解碑上的文字。碑上的希臘文很快就被讀通了。碑中間的那段文字也很快就被確認是古埃及的民書體文字。但是,儘管學者們能借助碑上的希臘文,領悟到象形文字和民書文字的含義,卻依然沒有解開古埃及的象形文字之謎令人驚奇的是,年僅11歲的法國少年商博良決心揭開“羅塞塔碑”上古埃及文字的秘密,讓石碑說話,告訴人們古埃及的秘密。為了讀懂埃及象形文字,他勤奮工作了21年。商博良發現,古埃及人寫國王名字時,都要加上方框,或者在名字下面劃上粗線。“羅塞塔碑”上也有用線條框起來的文字,是不是國王的名字呢?經過不斷探索,商博良終於對照著希臘文,讀通了埃及國王托勒密和王后克里奧帕特拉這兩個象形文字,它們可以從右到左,也可以從左到右,或者從上到下拼讀出來。商博良由此確信,象形文字中的圖形符號,總的來說,代表的是發音的子音符號。經過努力,到了1822年,這個在1000多年期間始終令人茫然不解的埃及象形文字之謎,終於被商博良解開了。
原來,“羅塞塔碑”上的碑文是公元前196年埃及孟斐斯城的僧侶們,給當時的國王寫的一封歌功頌德的感激信。這位國王就是第十五王朝法老托勒密。他登上國王寶座後不久,取消了僧侶們欠交的稅款,併為神廟開闢了新的財源,對神廟採取了特殊的保護措施,給僧侶們帶來了一系列好處,所以很快贏得了僧侶們的敬仰。於是僧侶們寫了這封感激信,並用三種字型寫的兩種文字刻在這塊黑色玄武岩碑石上。
小小的羅塞塔城,由於有了這塊藉以解開埃及象形文字之謎的碑石而舉世聞名。不過,這塊著名的碑石早已不在該城,它被收藏在倫敦的大英博物館裡了。
埃及的象形文字產生於公元前4000年左右。它同蘇美爾文、古印度文以及中國的甲骨文一樣,都是獨立地從原始社會最簡單的圖畫和花紋產生出來的,但這種文字最初僅僅是一種圖畫文字,後來才發展成象形文字。
象形文字由表意、表音和部首三種符號組成。表意符號是用圖畫來表示一些事物的概念或定義。但是表意符號都不能表示字的發音,因此古埃及人又發明了表音符號。表音符號也是一些圖形,它共有24個子音,在這一基礎上,又構成了大批的雙子音和三子音。如口為單子音,發“Y”的音,燕子為雙子音,發“Wr”音,甲蟲為三子音,發“hpr”音等,但這些發音都表示不止一