此美妙的事發生,不管有任何事我都斷然不會離開奧林匹斯山的。”阿波羅懊惱道。
伽倪墨得斯沒順勢問阿波羅前日為什麼不在奧林匹斯山,他怕他知道他不想知道的。何況事情已經過去了,他也不想再多追究。
伽倪墨得斯安慰朋友道:“我的好友,請不要為此懊惱,神王一次栽種了許多金葡萄,在下一場酒宴上眾神都將能喝到世間最甘美的金葡萄酒。”
“這聽起來實在太好了。”赫拉克勒斯說道,“我也迫不及待地想要品嚐一下了。不知道下一場酒宴會是什麼時候,什麼的酒宴。”
“使神羨慕的王子伽倪墨得斯,我想那醇酒是世間最美味的,一定是因為是由你和眾神之王共同釀製的緣故,酒宴上的金葡萄酒與其他醇酒相比即便仍是世間最甘美的,但一定不及那日狄俄尼索斯所飲到的你和神王共同釀製的金葡萄酒。”雅典那在那邊用鐵圈滾著花樣,還不忘分身插話題,潑阿波羅的興致道。
阿波羅才被伽倪墨得斯安慰好一些的心情,立馬又被雅典那的這番話壓得心情低落懊惱無比。
雅典那滾鐵圈滾得很有一手,持續了很長一段時間才結束。
之後三位神祗又輪流進行了比賽。
最終以阿波羅墊底告終。
伽倪墨得斯不禁笑剛才小瞧自己的阿波羅,“我的好友,光輝的光明之神阿波羅,請你不要垂頭喪氣,我們還有下一輪比賽,相信你在下一輪中一定會拔得頭籌的。”
只是伽倪墨得斯一臉笑意地說出這番話,一點體現不出他的誠心安慰。而阿波羅的心情更是跌倒了谷底,沒有去注意到伽倪墨得斯的笑意。
阿波羅也懶得解釋自己是因為心情不好才輸的,那會像是在狡辯而顯得自己更難堪。他選擇擠了下嘴,沉默不語。
雅典那則對阿波羅說道:“你看,光明之神阿波羅,並非力量大就能在任何競技中都奪得桂冠的。有很多競技需要的是心靈手巧,力大並不是全能的。事實上,在戰鬥中亦是如此。”
赫拉克勒斯得了個第三名。
伽倪墨得斯第二。
伽倪墨得斯承認自己不如“女神”雅典那心靈手巧,淺笑著恭維道:“不愧是智慧女神雅典那,這頂桂冠你受之無愧。”
說著為雅典那戴上大家一早準備好的獎品。一個編織漂亮的桂冠——事實上這個桂冠正是雅典那編織的。
只有心靈手巧擅長編織的“女神”雅典那才能編出那麼好看的桂冠。
“迷人的王子伽倪墨得斯,你亦乾得很不錯。”雅典那高興地接受伽倪墨得斯為自己戴上桂冠道。
而伽倪墨得斯口中的下一輪比賽,則是四人各自用鐵鉤滾著鐵圈跑,看誰能不中斷地最先跑到目的地。
四人準備了一番,下一輪比賽開始。
而另一邊,赫柏在前些日被眾神之王宙斯因在酒宴上摔倒失態為由罷免了神職,好不容易壓著傷心忍了下來,以為畢竟這是自己的錯,難辭其咎。但她剛得到訊息,聽聞取代她獲得斟酒神職的竟是伽倪墨得斯。
這讓她完全無法再壓制自己的傷心,飛奔著跑去找自己的母親赫拉傾訴自己的傷心苦楚和受到的不堪折辱。
第28章 遇襲
赫柏哭倒在她的母親天后赫拉的腳邊,她伏在赫拉的膝上淚流不止,“我尊貴的母親,女兒從未受過這等這辱。”
“你先不要只顧著哭,且向我道來你為何而淚流不止。”天后赫拉將赫柏摟進懷裡,安撫道,“有我在,你受了什麼折辱,我都會替你做主。”
“您可知道,眾神之王宙斯罷免了我的神職?”青春女神赫柏抽噎著說道,“但這便罷了,酒宴之過,是我的錯。所以即便罷免了我的神職,我也忍氣吞聲為了和您說,給您徒增煩憂。”
赫拉聽到這皺了眉,自己這個單純而好心的女兒酒宴之過哪是她的錯,但她可能就算知道是宙斯蓄意,也忍在心裡認為是自己摔得失態的錯了吧。
赫拉想到這,不禁為自己的女兒心揪了下。
赫柏繼續道:“但女兒剛得到訊息,父神竟將為眾神斟酒的神職給了伽倪墨得斯。這讓我忍無可忍。”
說到這,赫柏哭得更厲害了。
“這歷來是每代神王未嫁娶的子女才能擔任的神職,我因是尊貴的天后您的女兒,才擔任了此職。父神把我辭了,卻將神職給了伽倪墨得斯。這對我完全是無法承受的折辱。”赫柏哽咽道,“伽倪墨得斯算什麼,他再美麗迷人,也不過是個人,破