關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第23部分

您的摯友

露絲

這封信讓人看起來很舒服,儘管起不了什麼安慰作用,但它就像寫它的人一樣,恬靜自然,隱隱流露著深厚的情感。盒子裡的戒指雖然也只是複製品,卻散發著古董濃濃的奇趣味道,更重要的是,它包含了贈與者的款款心意。這枚用金銀打造、鑲嵌著黃銅的戒指看起來是如此優雅細緻,就算拿印度的鑽石和我交換,我都不會願意。我把它戴在手上,那顆塗著藍色瓷釉的眼睛靜靜地凝視著我,我頓時感到那古老世界的神秘氣息似乎也悄悄滲入了心底。

奇怪的是,這晚沒有一個病人上門,不管對病人還是對我來說,這未嘗不是一件好事。我利用這段時間寫了一封很長的回信,以下是這封信結尾的部分:親愛的,我想說的都已說完。我已了無遺憾,我聽你的,今後也絕口不提此事——我的嘴正緊緊閉著呢——直到情況有所轉變。哪怕在遙遠的未來,我們已經變得白髮蒼蒼,只能拄著柺杖,互相攙扶著、依偎著,喃喃叨唸著要是當初偉大的歐西里斯介入我們之間,事情又會是個什麼樣子……即便如此,我依然會覺得快樂——因為你的友誼。露絲,對我來說,你的愛比任何人的愛都重要。我希望在捱了重拳之後依然能微笑著站起來——請原諒我用了這個比喻。我誠摯而鄭重地向你承諾,我將尊重你的想法,不再提及這件事,也絕不再令你煩憂。

我寫好地址,貼了郵票,勉強地帶著笑容——我知道這是在自欺欺人,出門把信投進了郵筒,一路上都在告訴自己這場美麗的邂逅就此結束。

可是不管我如何自我安慰,接下來的幾天我仍舊過得悲慘無比。對某些人來說,這也許可以寫成一段乏味的失戀故事;但對我來說,卻完全不是這麼回事。要知道,當一個天性嚴謹的男人,好不容易找到了他心目中的理想情人——幾乎可以說是萬中挑一了,而他也為此付出了全部的愛和傾慕,可沒想到這原本美好的一切轉瞬就化為了泡影,這對他是多麼大的打擊啊!這是我的切身之痛,我任由這種情緒折磨著我,纏繞著我。一有空閒我便跑到街上瞎逛,企圖將思緒放空,但每次都是徒然。一股強大的不安籠罩著我。後來,我接到迪克·巴納的來信,信中說他已經到達馬得拉,正在回家的路上。這時,我才算鬆了口氣。對於未來我還沒有打算,只是希望能夠隨意自由地生活,並且擺脫眼前這種乏味的例行看診的工作。

一天晚上,我獨自吃著晚餐,實在沒什麼胃口,一股孤獨感又席捲而來。原先那種只想一個人靜靜咀嚼憂傷的渴望驟然消失,想找個人做伴的念頭越來越強烈。當然,我最想念的那個人暫時還見不到,我不能辜負她的期望。不過幸好我還有住在聖殿的兩位朋友,已經一個多星期我都沒見到他們了。事實上,從我生命中最傷心的那一天早上開始直到現在,我們一直不曾碰面。他們對我的消失,一定也會覺得奇怪。於是我匆匆離開餐桌,往手提袋裡塞了包煙,便動身前往他們的辦公室。

我在黑暗中到達了那裡,剛好遇到桑戴克抓著躺椅、檯燈和一本書走了出來。

“真是沒想到啊,拜克里,居然是你!”他有些驚異,“我們一直在猜疑你發生了什麼事情呢!”

“確實,我很久沒來拜訪你們了。”我說的也是實情。

“菲特巷好像不太適合你,孩子。你蒼白消瘦了許多。”他藉著門口的燈光上上下下打量著我。

“那兒的工作馬上就要結束了,巴納再過十天左右就會回來。他的船停靠在馬得拉補充燃料,順便載些貨,然後就會回來了。你拿著這些東西準備去哪兒?”

“我想到步道那頭的柵欄旁邊坐一會兒,外邊比較涼快。你等一下,裡維斯也許過一會兒就會回來了,我再進去替他拿把椅子。”說著,他跑上樓,又抱著一把椅子下來了。我們帶著那些東西來到了步道邊的清靜角落。我們把檯燈掛在欄杆上,擺好椅子,坐了下來。他問我:“這麼說你的診所工作就要結束了,有別的什麼事要忙嗎?”

“沒有,你呢?”

“我也沒什麼事。我的調查工作現在也還沒什麼進展。不過,我發現了不少證據,似乎全指向一個方向。但是在結果尚未確定之前,我不想妄下結論。我在等待某項新證據,好證明我對這個案子的分析。”

“你指的都是什麼證據?”

“你真的不知道?這不可能,你知道的絕不亞於我,並且你已經掌握了基本證據。不過很顯然,你沒有把它們串聯起來,進一步挖掘其中的內容,否則你一定會明白這些證據的重要性。”桑戴克說。