慈入殿,使者曰:“此正是中途所遇道士也。”曹操叱曰:“你以何妖術,攝去我佳果?”左慈笑曰:“貧道豈敢攝去魏王之佳果耶。”隨手取桔剝之,皆有果肉,並無異常。曹操驚奇,亦取桔剝之,仍皆空殼。操大奇,遂賜座。左慈毫不謙讓,又索要酒肉。操令與之。
左慈豪飲五斗酒不醉,食全羊未飽,操更奇之。乃問曰:“汝修何術,可以至此?”左慈曰:“貧道於天柱山中學道三十年,忽聞石壁中有聲直呼我名,視之不見,一連數日如此。忽晴空雷下,霹開石壁,得《遁甲天書》三卷:一卷曰《天遁》,一卷曰《地遁》,一卷曰《人遁》。天遁者,能騰雲駕霧;地遁者,能穿石透山;人遁者,能藏形變化。《遁甲天書》妙用無窮,魏王已位極人臣,留戀於世夫復何求?不如退出名利,隨貧道往天柱山修行,我以三卷天書相授,可得長生不老。”曹操曰:“我亦常思激流勇退,奈何,朝廷無人能安方夏。”左慈曰:“益州劉備,乃帝室之胄,仁德廣佈,何不讓位於他?”曹操勃然怒曰:“爾必是劉備奸細!”喝令左右拿下棒責。左慈大笑不止,任捉任拿。武士放倒左慈,棍棒齊下,看左慈時竟鼾然熟睡。操命上大枷鐵索,投入牢中。
看守方轉目,見枷索盡落,左慈舒然而臥。入監七日,水食不與,及看時,見左慈端坐於地,面溢紅光。看守報操,操提慈問之。左慈曰:“這有何奇,我十年不食亦無妨,日進十羊不能飽。”曹操無奈,令重收監。
是日,魏王宮大宴,眾官俱至。正行酒間,忽見左慈足踏木履,站於宴前,滿座驚奇。左慈曰:“魏王大宴群臣,水陸俱備,異珍並陳,尚欠何物,貧道願為取之。”曹操欲難之,乃曰:“我欲用龍肝作羹,你能取否?”左慈笑曰:“有何難哉。”遂取筆墨於粉壁上畫一龍,袍袖一拂,龍腹自開,左慈探手於龍腹中提出龍肝一副,鮮血淋漓。曹操狡辯曰:“必是先藏於袖中。”左慈曰:“時正天寒,草木凋枯,魏王欲賞何花?隨時如願。”曹操曰:“牡丹國色天香,富貴天下,我欲一觀。”左慈曰:“易耳。”使取大花盆放於宴前,含水噴之,頃刻生出牡丹一株,枝葉迅長,目觀不暇,遂花開兩朵,碩大鮮豔,花香溢庭。眾官大喜,爭邀左慈同坐而食。
酒巡菜行,珍饈陸續。少時,上生魚片一道。左慈曰:“此魚膾,用松江鱸魚方美。”曹操曰:“遠隔數千裡,安能取之?”左慈曰:“此有何難?取釣竿來。”遂於堂前水池中釣之,片刻釣出數十尾大鱸魚。曹操笑曰:“我池中原有鱸魚也。”左慈曰:“魏王何必相欺?天下鱸魚皆兩腮,惟松江鱸魚四腮也。”眾視之,果然四腮。左慈曰:“鱸魚膾須用紫芽姜,方得妙味。”曹操曰:“你能取否?”左慈教取金盆一個,慈以袍袖蓋之,見盆中簇簇而起,拂開袍袖,紫芽姜滿盆。曹操以手取姜,忽盆中只有新書一冊,書名《孟德新書》。操取觀之,一字不差,大驚。左慈取几上玉杯,滿斟佳釀進操曰:“魏王飲此酒,壽可千年。”操疑之,乃曰“你可先飲。”左慈拔冠上玉簪,於杯中一劃,將酒分為兩半,自飲一半,將一半進操。操大驚,變色叱曰:“妖道,何敢亂我宮宴?”左慈放聲大笑,將杯拋於空中,化為一隻白鶴,繞殿而飛。滿堂仰視,左慈不見。
忽門吏來報:“左慈出宮門而去。”曹操令許褚,領三百甲士,儘速捉拿。許褚催馬趕至城門,見左慈足踏木履,在前慢行,許褚飛馬追趕,總追不上。趕至荒郊,有小童牧羊一群,左慈走入羊群,忽然不見。許褚盡殺群羊而回。牧童守羊大哭,左慈近前笑曰:“莫哭,莫哭。還你活羊。”左慈將羊頭,放於羊頸上,群羊皆活。小童驚喜。左慈大笑而去,其形如飛,眨眼不見。牧童大奇,回告主人,一時,奇聞風傳,城鄉皆知。
曹操聞聽,即命畫影圖形,各處捉拿。未滿三日,鄴城內外拿住眇一目,跛一足,白藤冠,青懶衣,足踏木履者三百餘人,一模一樣俱是左慈。奇聞轟動,觀者如雲。操令人以豬血潑之,押至城南教場,曹操親領甲兵圍住,盡皆斬殺。被斬之人,腔內並無鮮血湧出,各起一縷青氣,匯聚空中,化成一個左慈,向空招來一鶴騎坐。左慈俯視大笑曰:“土鼠遇金虎,奸雄一旦休。”操大怒,令亂箭射之。忽,狂風大作,飛沙走石,所斬之屍盡皆跳起,手提其頭,奔上點將臺來打曹操。文官驚倒,武將奔避,操大驚倒於臺上,驟然風停,群屍不見。左右扶操回宮,驚嚇成疾。
有詩曰:飛步凌雲遍九州,獨憑神通任遨遊,等閒施展神仙法,點化曹瞞不回頭。