關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第263部分

期要精進得多,在他的侃侃而談下,瓦洛也閉上了嘴,接著高文提出,可以讓羅馬城再派遣名全權的代表來,最好是法蘭西地方的某主教擔當。

次日,高文方提出了物證:散落在休慘死地點的輜車支架,還有片箭,其中最為有力的就是片箭。

高文舉著片筒,對約翰說到,“據我所知,這種武器只有羅馬的軍隊才會使用。”言畢,安德奧達特頓時記錄起來。

約翰笑起來,他的頭髮亂蓬蓬的,面容還是黧黑醜陋的,就像是長滿雜草的沼澤,而後他揮揮手,對身邊的突厥奴隸阿克塞頗考斯說到:這種所謂的片箭你看清楚了沒有?

大約很短的時間,阿克塞頗考斯就點點頭,用希臘語對整個緋帳內所有人說到,我看清楚了。

“給你器具,你現場製作個出來。”約翰當即命令說,接著讓人搬出了小沙漏,“做不出來的話,就用斧子削去你的腦袋。”

眾目睽睽下,阿克塞頗考斯盤膝坐在緋帳的中央地毯上,用雙手豎起個細長的木筒,而後拔出輕便的佩刀,順著木筒頂端,迅捷靈活地劈出了雙線槽,而後在距離尾端二三寸處戛然而止,接著取出了麻繩,用口水捻潤,在木筒側方鑿了個孔穿好用繩子繫住,接著他起身,對著四周鞠躬,接過了一名普通羅馬武士箭袋裡遞過來的短矢,將其注入了自己造好的片筒當間,隨後掛好弓弦,引滿後氣定神閒地射出,微微響動後,片筒被阿克塞頗考斯收回,而箭簇則飛到了很遠之外,緋帳前面的箭靶之上,穿出了個小洞。

“大公爵閣下,以及高盧首領的總參事閣下——現在你們也看到了,我身旁的一個稍微會射箭的突厥奴隸,先前他是效力於科尼雅蘇丹的,從來都沒看過片箭,結果在短短一分內就做好了這種武器,即便我是早有準備的,但也可以清清楚楚看出——用‘片箭是帝**隊使用過的’,就來斷定尊貴的休是帝國所殺,這種觀點完全站不住腳。”說完,約翰朝著往座椅背不斷靠著的高文,慨然論述道。

“可是,畢竟沒有其他朝聖者使用這種武器。”高文還在抗辯。

“大公爵,誰都知道你的軍制武器最雜,用古代的征服者亞歷山大式樣的長矛,有諾曼人式樣的重灌騎兵,有馬扎爾突厥那般的輕裝騎射手,還有更為傳統的步行劍盾手。我只是說可能,這種毫無技難度的片箭,你所有的軍械司沒理由製作不出來,要知道你們那裡出產的拉丁弓可是以精良而聞名的,就連法蘭克人都希望弄到把塞琉西亞弩。”看起來約翰對塞琉西亞的局勢十分熟悉。

“安德奧達特,做記錄。”高文額頭上的汗都流下來,用一個詞語來形容他現在的處境,那便是“辭窮”。

但約翰卻窮追不捨,他忽然舉出個箭簇來,“比如說這個,四稜形狀的箭簇頭,羅馬軍隊的規制武器,從遇害者屍體上拔出來的。”而後他又舉出個來,所有人看到上面有塞琉西亞軍械司的銘文,“一模一樣,對不對?也就是說,這種箭簇非拉多菲亞姆可以造,塞琉西亞可以造,就連科尼雅突厥製造出來也是毫不費事,用這點來汙衊帝國的軍隊是兇手,實在是過於輕率,讓人無法信服,更不要說接受了。”

這樣,在場的都難以想象,所有的指控,都被這個年輕的皇子一一化解了,瓦洛喘著粗氣站起來,繼續大聲埋怨著,說沒有人能為休的死難提供真正的答案,他對這樣單純的口舌詭辯已經失去了耐心。

高文也只能宣佈第二天的物證環節草草收場,接著和瓦洛返回營地,卻發覺諾曼人的另外位伯爵理查德來到了。

這位理查德也很有意思,見到高文第一句話,就是氣勢洶洶的,“為什麼還在談判?應該發動戰爭,針對希臘王國的戰爭!”(未完待續。)

第4章 高文敗陣

這話,連法蘭西王宮總參事瓦洛也震驚了,沒想到,諾曼人比起他們來,更迫不及待地渴望訴諸武力。

而高文則以關愛傻子的眼神看了理查德伯爵眼,說了兩句可有可無的客套話,便將佩帶著的磷火之劍取下掛起。

於是乎,理查德焦急地從後背靠近了他,又提醒了次,“安條克新的主人博希蒙德公爵,懇請您發動對希臘王國懲戒性的戰爭。對於卑劣、懦弱、妄自尊大的希臘民族來說,使用鐵拳叫他們聽話屈從,要遠比使用懷柔政策要有效得多。”

“我並沒有理由發起戰爭,更不希望為博希蒙德火中取栗。”高文平淡地拒絕說。

“公侯閣下早有預案,現在休的慘死用嘴是根本辨清不了的,假如拖延不決,那是真中希臘皇帝的下懷