鄧根想:這倒也是。這兩個孩子搶了我的飯碗,這下機會來了,如果我殺了這頭食人獅,坦嘎就會辭掉他們,重新僱用我。想到這些,他抽出了左輪手槍。
“難道你就不要靠近點嗎?”頭人問。
“在這兒就行了。”他舉槍開火了。
子彈嗖地掠過黑鬃獅的後頸,它被槍聲所驚,跳起來就跑,哈爾和羅傑趕緊開槍,但它已經跑過了蟻山,等人們再看到它時,已跑向樹林,其速度幾乎可以與獵豹相比。
人們發出了嘆息聲。這時,從那間茅草屋裡傳出了那婦女的嚎哭聲。
“該死的鄧根!”羅傑說,“如果不是他插手,那頭食人獅現在肯定被我們打死了。鄧根那傢伙呢?我得去向他問個明白。”
鄧根看到自己連目標都未打中,趕緊溜之大吉了。
鐵路工人們又回工地幹活去了,村民們還激動地談論著。
“他們在談什麼?”哈爾問頭人。
“他們說你們永遠打不死那頭食人獅,因為它根本不是獅子,是個巫士。他把自己變成了獅子,雖是獅身,卻有巫士般的詭計。我們知道很多這樣的事。一個人死後,被埋在地下,但他從墓穴裡鑽出來變成了獅子;我們還知道一個巫師能把一根棍子變成一頭兇猛的獅子,然後可以再把它變成棍子;我們聽說獅子在一起時用人的語言交談,一顆子彈碰到巫師時會變成水;山那邊的一個村子有300多人,頭人死後變成了一頭吃人的獅子,村裡的人只得逃走,把村子全給燒了,然後遷移到一個很遠的地方。我們知道獅子的魔力,用它的爪子做護身符可以使你刀槍不入;如果你把爪子綁在腳上,你就可以行走如飛;用獅子的頸骨做的項圈會給你帶來好運;用獅子的須做的項圈魔力更大;如果你吃了獅子的眼睛,你的視力就會非常好;如果你吃了獅子的心,你就會英勇無比;吃人的獅子魔力很大。我知道你們白人也會魔法,但願你們的魔法高過它們。我是毫無辦法的。”
哈爾認為他們太無知了。村裡的頭人應該讓村民們懂得多些,而不是讓他們總處於一種愚味無知的狀況。
“你們村有學校嗎?”哈爾問。
“沒有學校。為什麼要有學校?我們能從祖先那兒獲得智慧。”
哈爾看了一眼沒被大象搗毀的茅草屋,都是用粘土和草做的,看來他們祖先的智慧也不過如此。他非常同情這些人,這些人本性善良,但他們需要受到教育和得到機會。他們現在的情況很糟——一半的茅草屋、1/3的園子被象群搗毀了。幸虧他和鐵路工人趕來了,不然整個村子全完了。但他沒能阻擋黑鬃獅吃人。
12、大砍刀
回觀察點,哈爾和羅傑還得穿過樹林中的小路。
他們走在昏暗的林間小道上,聽到後面有人光著腳板踩樹葉的響聲,他們轉身一看是博薩。
那個健壯的黑人這次沒帶弓箭,哈爾原以為他的氣已經消了,但當博薩從鞘中抽出一把刃口塗滿黑色毒液的大砍刀時,哈爾頓時明白了。
“總算有了個機會,”他滿臉兇相,“沒人會打擾我們,現在是你們付出代價的時候了。”
“博薩,”哈爾說,“難道我們不能忘了那些,交個朋友?我們對你父親死的事深感遺憾,但那不能怪我們。”
“是你們害了他。”博薩說,“今天又發生了那天的那種事,又是你們讓那頭獅子咬死我們的人。”
“你這是什麼意思?”羅傑憤憤不平地插嘴道:“照你說的好像是我們派它來吃人的。”
“今天死的那人是我們村裡的長者之一,你們的任務就是保護他和其他的人免受獅子的傷害。”
羅傑又想說什麼,哈爾拉住了他。“發火是毫無用處的。”他說,“博薩,你說得對,我們應該保護你們。目前我們還沒有打死那頭食人獅,但我們已經盡了力。難道今天不是我們來幫你們趕走象群的嗎?”
“是的,你們幫我們保住了一些白菜和甘薯,但那怎麼能和一條人命相比?夠了,準備接招吧。”
“在你幹蠢事前,我還得說上一句,”哈爾說,“我告訴過你我們帶著槍嗎?”
“我知道你們有槍,”博薩輕蔑地說,“你們白人是懦夫,沒槍就不敢鬥了。對我來說,用這就行了。”從林子的間隙透過來的太陽光照在那把近一米長的刀上,閃著寒光。
哈爾不再說什麼,唯一能做的就是想法制服這個腦袋發昏的傢伙,但他沒有把握是否能制服他。他拔出左輪手槍丟在地上,羅傑也拔出槍